И она привела меня к той самой юрте, в которой мы сидели вместе с ней, Артаром, Теной, Зейном и другими.

Зайди внутрь, я увидела Гайса, Ильяса и Лейса, здесь были и другие юноши и девушки, но они были мне не знакомы. Я кивнула всем присутствующим. Гайс принялся освобождать нам место за столом, чтобы мы сели рядом с ним, Ильясом и Лейсом. Все ели что-то похожее на какой-то суп. Не успела я и глазом моргнуть, как и передо мной появилась порция внушительных размеров.

Только я хотела приступить к трапезе, как Гайс начал разговор.

— Ну что вы готовы? Не страшно?

— Мы ничего не боимся!

— И это правильно! Гарра, хотел тебя спросить? Ты же сама вызвалась на эту авантюру? Верус не хотел отправлять тебя одну, и поэтому отправил и Шерхана? Так и было? Как ты убедила отца? Что ты вообще про все это думаешь?

Девушка уже начала активно поглощать свою порцию и от такого большого количества вопросов поперхнулась.

— Я думаю, что это будет очень интересно!

Гарра проигнорировала остальные вопросы парня и вновь принялась за еду. А Гайс решил не выпытывать из девушки ответы.

Наконец я попробовала суп, что стоял передо мной. Вкус у него был острый, очень необычный, но в принципе мне все понравилось, было вкусно.

Когда все закончили с едой, я решила задать Гарре вопрос, который мучал меня.

— Гарра, а у вас есть олени, собаки или что-то типа того?

Все присутствующие громко рассмеялись. Я не понимала причину такой реакции, потому что вопрос казался мне вполне адекватным и логичным. Не дав ответить девушке, мне ответил Гайс, смеявшийся громче всех.

— Что-то типо того! Не дрейфь, в один миг доберетесь до нимали!

Я немного обиделась как и на общую реакцию, так и на слова Гайса. Видя это, Гарра попыталась меня подбодрить

— Скоро все увидишь! Я думаю, тебе это даже понравится! Сложно объяснить, это надо увидеть. Скоро увидишь!

Девушка говорила эти слова с улыбкой, но все равно они не особо повлияли на неприятные эмоции и ощущения внутри меня. Я никак не стала на это отвечать, просто кивнула.

И вот мы снова вышли на улицу, собралось немало народу, чтобы нас проводить, гораздо больше, чем когда мы были в племени илибрус.

Наверно, за эти дни пребывания у обстру я изменила мнение о них. Они больше не казались какими-то злыми и ужасными. В некоторых моментах это племя даже симпатизировало мне.

Сейчас Гарра взяла меня за руку и потянула туда, где стоял, Верус, Интарс и Артар. Сейчас здесь был еще и Шерхан.

Я так хотела, чтобы Артар вел себя как раньше. Маленькая надежда горела во мне. Но он даже не взглянул на меня. Я сама пытала заглянуть ему в глаза, но из этого ничего не получалось. В некоторые моменты мне казалось, что в моей душе постепенно зарождается чувство ненависти к тому человеку, который говорил мне серьезные слова, целовал, обнимал, а потом просто отвернулся без объяснения причины.

А вот Шерхана вел себя как-то подозрительно мило. Он улыбнулся и подмигнул мне, пожелал доброго утра. Это было похоже на какой-то заговор. Кажется, я начинала ненавидеть и этого парня. Ведь все началось именно с него. Если бы он меня и не поцеловал, они бы не подрались с Артаром… Что бы тогда было?

Сейчас Верус о чем-то разговаривал с Интарсом. Затем вождь обстру вышел вперед и обратился к публике.

— Друзья! Вот и заканчивается время пребывания Иниры и кельтвеши у нас в гостях. Мы все пожелаем им удачи в дороге! Я отправляю вместе с ними своих детей не совсем как замену девушке, которые мы с любовью примем в нашем племени, а как знак любви и уважения!

Теперь он обернулся к нам. Верус смотрел на меня своими желтыми глазами. Сейчас они не пугали меня. Я верила этому человеку.

— Я хочу, чтобы вы были уверены, что обстру поддержат вас в это непростое время!

Затем вождь снова повернулся к своему племени.

— А сейчас мы покажем нашим гостям и поможем им разобраться, как они будут добираться до нимали! Джад, Гайс, Ильяс и Лейс, попрошу вас присоединится.

Названные вышли из толпы и отправились за Верусом, тот уже уходил в сторону уверенным шагом. Я, все кельтвеши, Гарра и Шерхан тоже следовали за ними. Я взглянула на Гарру — ее глаза горели от нетерпения. Она поймала мой взгляд.

— Тебе понравится!

Я не могла никак реагировать, потому что совсем не знала, чего ожидать. И вот мы добрались до окраины поселения. Некоторые обстру из интереса следовали за нами.

И вот у последней юрты поселения я увидела… много очень странных существ. Они были настолько необычными, даже устрашающими, что не были похожи на что-то реальное. Я взглянула на Гарру, девушка выглядела так, что вот-вот запрыгает от восторга.

Эти существа стояли на двух ногах. Вместо передних конечностей были крылья. У них не было шерсти: некоторые были покрыты чешуей, другие кожей. Все были разных оттенков коричневого, серого и зеленого и высотой в полтора раза больше человека. У них были длинные шея и хвост, оканчивающийся жалом. Существа не проявляли агрессии, но мне они казались не самыми доброжелательными спутниками.

Я прежде не видела ничего подобного, поэтому сейчас с большим усилием выдавила из себя вопрос.

— Что это?

Перейти на страницу:

Похожие книги