Друзья подогнали телегу еще ближе — если это нужное им судно, то они смогут сразу договориться о цене и загрузить товары. А если нет, то там ждать будет удобнее. Планов на день у них все равно не было. Рыбу сушить и ждать. Вскоре с корабля подали трап и на деревянную пристань сошли несколько человек. Впереди шел крепкий уже не молодой мужчина, за ним несколько матросов, за ними еще двое молодых мужчин и девушка.

— Простите, — обратился купец к крепкому мужчине, — это, случайно, не Невеста колдуна?

— Что? — Не понял тот и нахмурился.

— Корабль. — Поспешил пояснить алхимик. — Корабль называется не Невеста колдуна?

— Аа. Нет, не Невеста колдуна.

— Извините, пожалуйста.

— Угу.

Мужчина собирался двинуться дальше, как вдруг Цыко показалось, что он узнает одного из молодых мужчин, следовавших в конце процессии.

— Святой отец! Отец Валон! Какими судьбами?!

Молодой человек улыбнулся, явно его узнавая.

— Здравствуйте, господин Цыко, господин Бандай. Рад видеть вас в добром здравии.

— Нет, ты представляешь! — Пак, давясь от смеха, толкал боцмана локтем в бок и тихо, чтобы его не услышали купцы, сообщил. — Святой отец! Ну Валон, ну и жук! Вот из-за чего он с инквизицией поцапался! Он себя за одного из них выдавал. Отчаянный парень! Он мне нравится!

— Как вы тут оказались, отче? И в таком странном виде. Я думал, что обознался. — Удивился алхимик.

— Ну, наверное, так же, как и вы. По реке.

— Логично. А где же ваша ряса?

— Ее больше нет, господин Цыко.

— Так, вы теперь не инквизитор?

— Боюсь, что больше нет.

— А кто же тогда?

— Наверное, — Валон задумался, — наверное, контрабандист. Подозреваю, что, как и вы, раз вы здесь.

— Неисповедимы пути твои господи. — пробормотал Цыко, осеняя себя божьим знамением. — Ой, мы же не представили нашего друга и компаньона. Это Веп. А это господин Валон.

— Рад знакомству, господин Веп.

— Я это, да, тоже рад. Да, весьма, это. Рад.

— А это моя возлюбленная Эдэль и ее брат Луций.

Брат с сестрой обозначили головами поклоны.

— Возлюбленная?! — В один голос воскликнули алхимик и купец. Но потом к ним обоим пришла мысль, что именно с этим и связан уход святого отца из служения Господу. Теперь все встало на свои места, и они расслабились.

— Не хотите с нами пообедать? — Предложил, обрадовавшись купец. — Мы тут нашли замечательно место, где подают потрясающие пирожные.

— Милый, — впервые заговорила девушка, — давай, пожалуйста, сходим. Я очень хочу пирожных.

— Да, с удовольствием. Пак вы с нами?

— Э нее, у меня еще дела. А вы развлекайтесь, молодежь. Позже увидимся.

— Увидимся, господин Пак.

— До встречи, дядя Пак.

— У нас есть повозка, тут недалеко, но мы не можем ее тут оставить. Поедете с нами? — Предложил Цыко.

— Почему нет? — Валон посмотрел на своих спутников и, не встретив несогласия, направился к повозке.

Вскоре все они заходили в заведение Барри. Трактирщик держал в руках тарелку с кашей, стоя перед столом с двумя моряками. В кашу была воткнута массивная деревянная ложка. Увидев вошедших, Барри от удивления уронил тарелку на пол, та с чавкающим звуком разбилась, каша расплескалась по полу. Один из моряков потянулся, чтобы поднять хотя бы ложку. Трактирщик направился к выходу, не видя никого и ничего, кроме вошедших. По пути он наступил на руку моряку, пытавшемуся поднять ложку. Тот громко закричал, но Барри этого не заметил.

— Вы вернулись так скоро! И привели друзей! Какое счастье! Проходите же скорее! Вот, вот сюда. За ваш стол.

Барри повел их к тому же столу, что и в прошлый раз. По иронии судьбы, там сидели те же самые посетители, что и в тот раз. Увидев, что все повторяется, они не стали ждать, пока их прогонят. Быстро похватав кружки и кувшины, завсегдатаи вскочили словно ошпаренные и перебежали за соседний столик, стараясь не смотреть по сторонам.

— Что будете кушать? Опять сразу пирожные? — Просиял улыбкой трактирщик.

Все перевели взгляды на Эдэль. Девушка смутилась от избытка внимания, невольно спряталась за Валона и тихо произнесла.

— Я бы сразу с пирожных начала.

— Вот это правильно! — Подпрыгнул на месте и захлопал в ладоши Барри, отчего все обеспокоенно и с сомнением посмотрели на пол. Доски прогибались под могучими габаритами бывшего пирата. — Вот правильно, когда люди твердо знают, чего хотят! Правильно! Сразу с пирожных! Всегда нужно начинать с пирожных. Ой! — Барри испуганно зажал обеими руками свой рот. — Кажется, я повторяюсь, да? Нет, точно повторяюсь. Какой же я, наверное, занудный со стороны. Заказывайте скорее, я побегу готовить.

— Мне медовое, как в прошлый раз! — Тут же ответил Цыко.

— Мне вишневое с шоколадой. — Облизнулся Веп.

— А мне ванильное! — Улыбнулся Бандай.

Барри, безошибочно распознав в Валоне старшего из оставшихся троих, выжидательно уставился на него.

— А принесите нам, пожалуйста, разных. — Решил инквизитор.

— Вот это правильно! Вот это вы молодец! Вот умница! Конечно! Разных! Ждите. Я мигом. Я как птица! Я скоро!

Перейти на страницу:

Все книги серии Инквизитор (Байков)

Похожие книги