— Вы оба хорошо показала себя в действии, — объяснил инквизитор, наставительно подняв палец и растянувшись в кресле. Его ноги лежали на большой подушке, и по мнению Дрейка, он наполовину спал, но глаза, наполовину закрытые оставались настороженными, и он знал, что его нельзя недооценивать. — Гораздо лучше, чем ваши товарищи. У вас до сих пор может быть полезная нам информация, даже если ее характер не совсем понятен.

— Понимаю.

Дрейк кивнул, не совсем понимая, но будь он проклят, если он признает этот факт перед остальными. Они очевидно думали, что он тупой как пробка, не годный ни для чего, кроме как таскать лазган и умереть за Императора на каком-нибудь далеком поле боя.

— Я не уверен, что поняли, — сказал Хорст, поднимая свой взгляд от инфо планшета на коленях, и Дрейк постарался не позволить вспышке негодования отразиться на его лице.

Ему это явно не удалось, как он надеялся, потому что Кейра внезапно усмехнулась в неожиданно дружеской манере.

— Не принимай тон Мордехая близко к сердцу, — посоветовала она. — Он привык быть арбитром. Их обучают быть самодовольными и снисходительными на базовых тренировках.

— Сказала самозванка Имперского правосудия, — сухо нанес ответный удар Хорст.

— Зато не такая надутая.

Он взглянул на маленький пикт экран и затем вернулся к Дрейку.

— Ваши персональные дела увлекательное чтиво.

— Как вы их получили? — спросил Дрейк, волнуясь, что еще эти лунатики приготовили для него и Кирлока.

На половину, передаваемые шепотом истории про Инквизицию были правдой, и не совсем хорошие. С другой стороны, они, кажется, достаточно приветливы, и инквизитор намного дружелюбнее, чем он мог ожидать. Каким-то образом это беспокоило даже еще больше, как будто они были убаюканы иллюзорным чувством безопасности.

— Данулд Дрейк, — вслух зачитал Хорст, перед тем как опять поднять взгляд. — бывший рядовой СПО, на хорошем счету, две благодарности. Запросил перевод в Имперскую Гвардию по десятине. Это необычно.

— У меня были причины, — сказал Дрейк.

Не было смысла вдаваться в подробности его неудовлетворения Королевскими Бичевателями, снобизм и лицемерие которых препятствовали его продвижению по службе.

Хорст оценивающе кивнул.

— Читаем между строк, ты чувствуешь себя более чем военным. Ты думаешь это справедливая оценка?

— Исключительно военным, я не на том месте, чтоб комментировать, сэр, — Дрейк намеревался уйти в глухую оборону, тактика, которая до этого отлично срабатывала с рассерженным начальством, но к его удивлению, Хорст кажется остался доволен ответом, кивая, пролистывая страницы.

— И Вос Кирлок.

Он взглянул на рыжеволосого мужчину, рядом с Дрейком.

— Это я, — подтвердил Кирлок, привлекая к себе не больше внимания, чем любой Секунданский раб, привлекший внимание превосходящего по социальному статусу.

Хорст прочитал еще пару строчек.

— Вы кажется тоже необычайно высоко себя цените: уклонение от десятины, контрабанда. Это почти эквивалентно измене на этой отсталой планете.

— Я не изменник.

Глухой рокот гнева сопровождал слова и кулаки Кирлока сжались. Дрейк напрягся. Он слышал такой тон несколько раз, обычно как раз перед началом драки. Вулканический темперамент Воса быстро прорывался, и так же быстро утихал, это было главной причиной почему у него было столь мало друзей в полку. Он сдержал руку Кирлока, силой вжимая его обратно на место, но лесник оттолкнул его.

— И любому, кто скажет, я докажу, что стою больше жрачки в изоляторе.

Хорст не выглядел обеспокоенным, осознал Дрейк, и это было слабым утешением. Темноволосый смотрел на Кирлока просто с любопытством, смешанным с некоторой забавой, и Гвардеец почувствовал, как холод скрутил его живот. Эти люди были агентами Инквизиции, неважно насколько он находил их странными, они были несомненно опасны.

— Дрянная жратва, — согласился Хорст, не двигаясь. — И для протокола, я на это не намекал. Если кто здесь так считает, мы вряд ли бы рассматривали вас полезными, не так ли?

— Что ж, я полагаю, что нет.

Явно смущенный, Кирлок сдержал движение, и к облегчению Дрейка, остался сидеть.

— Давайте говорить прямо, — сказал Дрейк, разворачиваясь к инквизитору. — вы просите меня и Воса работать на Инквизицию?

Он едва сдерживал скептицизм в голосе, независимо от того, было ли это от самого предложения или от его безрассудной смелости обратиться к такому высокому служащему Империума напрямую, он не мог сказать. К его еще большему изумлению, мужчина улыбнулся.

— Поддерживая манеру беседы. Как и все мои коллеги, я нанимаю оперативников для помощи в моей работе. Одна из таких команд сейчас со мной. — Он кивком указал на Хорста и Кейру. — Это мое мнение, основанное на чрезвычайно хорошем раскладе Имперского Таро, что ваши знания местных могут быть полезны в моем текущем расследовании. Если вы его переживете, и умудритесь произвести на нас достаточное впечатление своей преданностью и самоотверженностью по ходу дела, я могу продлить вашу работы, после того как дела здесь будут завершены, или, если вы предпочтете, вы будете возвращены в ряды штурмовиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги