– Прости, – говорю я. – Обещаю, что мы вернемся за ним. И за Горогом, и за всеми остальными тоже.

– Когда мы вернемся, их там уже не будет, – говорит Бусара. – Компания вывезет оттуда все и всех еще до рассвета.

– И они будут искать нас повсюду, – добавляет Кэт.

– У нас совсем нет денег, и мы не можем пользоваться кредитками, – замечает Бусара. – И никому из нас нельзя заходить домой.

Кажется, я знаю, что делать.

– Думаю, нам пора нанести визит моему другу Элвису, – говорю я им.

<p>Эпилог</p>

Невозможно убегать бесконечно. Рано или поздно наступает момент, когда ты должен остановиться.

Мы в итоге добрались до Техаса, но я даже не знаю названия места, где мы находимся, – и есть ли вообще вокруг нас хоть что-нибудь. Пустыня, через которую мы ехали, вполне могла бы существовать где-нибудь в OW. Мы свернули, повинуясь указателю, первому, увиденному нами за сотню миль. Он гласил: «КОЛТОН КОРТ», а рядом с названием был изображен пистолет.

Номинально это первая ночь, которую мы с Кэт проводим в одной постели. У нас мало шансов на что-либо большее, учитывая, что Бусара спит в том же номере мотеля, на второй кровати напротив нас. Наверняка мы проснемся все в укусах клопов, но мы не можем позволить себе ничего лучшего, и, кажется, никого из нас это не волнует.

Я так устал, что начинаю бредить, однако несмотря на это сон ко мне не идет. Я сижу на краю кровати, переключая телевизионные каналы. Там нет ничего, кроме белого шума, хотя время от времени я натыкаюсь на устойчивый сигнал. В данный момент я смотрю на зернистое изображение гладко причесанного типа, похожего на торгового агента, который говорит, глядя прямо в камеру. Звук почти полностью выключен, чтобы не беспокоить остальных, но мне становится интересно, что он продает. Мне приходится наклониться вперед и напрячь слух, чтобы расслышать слова:

– И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле…

Я переключаю на следующий канал – ничего. Следующий – ничего. Следующий – ничего. Я продолжаю щелкать пультом, словно какая-нибудь лабораторная крыса, которую научили нажимать на кнопку. И вот наконец я вознагражден: передо мной вечерние новости в изложении некоего техасского канала «Захолустье». Прямо над плечом ведущего – фотография Майло Йолкина. Мое сердце набирает обороты. Они узнали! Я прибавляю громкость.

– …По сообщению Компании, взял долгосрочный отпуск в связи с состоянием здоровья. Сегодня вечером Компания выпустила пресс-релиз, и хотя в нем не раскрывалось, в чем состоит недомогание Йолкина, Компания признает, что временный уход двадцатидевятилетнего директора Компании со своего поста может затормозить ожидаемый с нетерпением выпуск популярного продукта Компании – игры Otherworld. А теперь к другим новостям…

– Что за черт?

Это Кэт.

– Ты проснулась?

Я обхожу кровать, чтобы оказаться на ее стороне. Кэт выглядит настолько восхитительно, что я не могу не наклониться и не поцеловать ее. Она отвечает на поцелуй, но спустя мгновение ее взгляд устремляется куда-то за мою спину. Она отодвигается от меня и шепотом произносит:

– Смотри!

Мы оба глядим на постель Бусары. Она лежит, накрывшись с головой. Очертания человеческой фигуры под одеялом кажутся странно неподвижными. Я ищу взглядом признаки дыхания, но не нахожу. Внезапно я начинаю бояться худшего – что ее больное сердце в конце концов не выдержало. Я уже собираюсь встать и проверить ее пульс, когда над кроватью Бусары мелькает слабая вспышка, почти незаметная для глаза. Я усиленно мигаю, пытаясь сфокусировать взгляд. Ее одеяло еле заметно колышется. Бусара дышит.

<p>Об авторах</p>

Джейсон Сигел – актер, писатель и сценарист. Сигел написал сценарий и исполнил главную роль в фильме «В пролете» («Forgetting Sarah Marshall», 2008), а также был одним из соавторов диснеевского фильма «Маппеты» («The Muppets», 2011), получившего премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню. Среди других фильмов с участием Сигела – «Конец тура» («The End of the Tour», 2015), «Люблю тебя, чувак» («I Love You, Man», 2009), «Джефф, живущий дома» («Jeff, Who Lives at Home», 2011), «Немножко беременна» («Knocked Up», 2007) и «Немножко женаты» («The Five-Year Engagement», 2012). На телевидении Сигел выступил в главных ролях в сериалах «Как я встретил вашу маму» («How I Met Your Mother», 2005–2014) и «Хулиганы и ботаны» (иначе «Чудики и чокнутые» – «Freaks and Geeks», 1999–2000). Он является соавтором серии «Nightmares!» («Nightmares!», 2014; «Nightmares! The Sleepwalker Tonic», 2015; «Nightmares! The Lost Lullaby», 2016; плюс справочник «Everything You Need to Know About Nightmares! and How to Defeat Them», 2017), ставшей бестселлером согласно списку «New York Times». Роман «Otherworld» – его первая книга в жанре янг-эдалт.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Фантастика. Новая виртуальность

Похожие книги