- Остановись, - сказал Люк. - Поверни туда. - Он указал на грунтовую дорогу, обсаженную огромными старыми соснами, ее устье было едва видно.
- Это та дорога, по которой ты шел, когда сбежал? - Спросил Тим.
- Боже, нет. Они бы меня поймали.
- Тогда откуда ты знаешь…
-
Тим повернулся к Миссис Сигсби.
- Здесь есть ворота?
- Спроси
- Никаких ворот, - сказал Люк. - Только большая вывеска с надписью: экспериментальная станция Мэн Папер Индастриз и вход воспрещен.
Тим не мог не улыбнуться, увидев выражение полного разочарования на лице Миссис Сигсби.
- Вам не кажется, Миссис Сигсби, что ребенок должен стать полицейским? Никакая ложь не пройдет мимо него.
- Не делай этого, - сказала она. - Из-за тебя нас всех убьют. Стэкхаус не остановится ни перед чем. - Она оглянулась через плечо на Люка. - Ты читаешь мои мысли, ты знаешь, что я говорю правду, так что скажи ему.
Люк ничего не ответил.
- Как далеко до вашего Института? - Спросил Тим.
- Десять миль, - ответила Миссис Сигсби. - Может, чуть больше. - Она, очевидно, решила, что ложь бесполезна.
Тим свернул на дорогу. Как только он миновал большие деревья (их ветви касались крыши и бортов автомобиля), он нашел её гладкой и ухоженной. Над головой сквозь деревья пробивалась луна в три четверти, окрашивая землю в цвет костей. Тим погасил фары
16
Три-двадцать.
Эйвери Диксон схватил Калишу за запястье холодной рукой. Она дремала на плече Ники. Она подняла голову.
- Эйвестер?
- Что…
Ник Уилхольм уже проснулся.
- Мы
- Я слышу тебя! - Голос Розалинды, доносившийся из-за двери, был лишь слегка приглушен. - О чем ты там говоришь? И почему вы жужжите?
Калиша разбудила Джорджа и Хелен. Калиша снова увидела цветные точки. Они были слабыми, но они там были. Они со свистом носились по туннелю, как дети на горке, и это имело смысл, потому что в каком-то смысле они и
- У меня есть пистолет, вы же знаете!
- У меня тоже, леди, - сказал Джордж. Он схватился за промежность и повернулся к Эйвери.
Эйвери посмотрел на них, одного за другим, и Калиша увидела, что он плачет. Это заставило ее желудок почувствовать тяжесть, как будто она съела что-то плохое и ее сейчас стошнит.
Хелен:
Ники:
Калиша кивнул на дверь.
Эйвери:
- Мы, - сказал Ники. - Мы, Эйвери. Мы все уходим.
Но Эйвери покачал головой. Калиша попыталась проникнуть в эту голову, попыталась выяснить, что там происходит, что он знает, но все, что она получила - это три слова, повторяемые снова и снова.
17
Люк произнес:
- Они его друзья, но он не может пойти с ними.
- Кто не может пойти с кем? - Спросил Тим. - О чем ты говоришь?
- Об Эйвери. Он должен остаться. Он должен позвонить по большому телефону.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь, Люк.
- Я хочу, чтобы они выжили, но и он тоже! - Воскликнул Люк. - Я хочу, чтобы все выжили! Это нечестно!
- Он сумасшедший, - сказала Миссис Сигсби. - Конечно, вы понимаете, что…
- Заткнись, - сказал Тим. - Говорю тебе в последний раз.
Она посмотрела на него, прочитала по его лицу, и сделала, как он сказал.
Тим медленно перевел машину через подъем и остановился. Дорога впереди расширялась. Сквозь деревья он видел огни и темную громаду здания.
- Кажется, мы приехали, - сказал он. - Люк, я не знаю, что происходит с твоими друзьями, но сейчас это не в наших руках. Мне нужно, чтобы ты взял себя в руки. Ты можешь это сделать?
- Да. - Его голос был хриплым. Он откашлялся и попробовал снова. - Да. О'кей.
Тим вышел из машины, подошел к пассажирской двери и открыл ее.