По водяному зеркалу прошла рябь, сверкнула радуга, и в гостиную легко выпрыгнул Тенька. Он почти не изменился - все такой же невысокий, растрепанный и круглолицый, разве только на лбу пролегла крохотная задумчивая морщинка.
- Здравствуй, Майтимо! - выпалил колдун и, не меняя радостного тона, безо всяких предисловий заявил: - Мне очень нужна твоя кровь!
Майтимо подавился заготовленным приветствием.
- А... а в глаз тебе не дать?! Ты знаешь, где последний раз с меня требовали подобную услугу?
- Где? - простодушно спросил Тенька.
- Мог бы догадаться! - Майтимо покосился на брата, но все-таки сказал: - В Ангамандо! Может, тебе еще и руку на память отрезать?!
- Вообще, плоть бы мне тоже не помешала, - признался Тенька. - Но рука тебе нужнее, чем пара капель крови, - тут он заметил менестреля. - О, привет, Кано! Как-то ты нездорово выглядишь. Твоя кровь мне тоже очень нужна, для чистоты эксперимента...
- Какого еще, к Морготу, эксперимента?! - не мог успокоиться Майтимо. - Ты что, во Враги подался?
- Да почему сразу во Враги?
- А кому еще может понадобиться кровь добрых существ?!
- Я не Враг, - упрямо возразил Тенька, - я наукой занимаюсь! Из крови сильфов мне удалось выделить одно интересненькое вещество, свойства которого пока не ясны. Я думаю, что если это самое вещество окажется и у вас, то можно будет с точностью до семидесяти трех процентов охарактеризовать его как элемент долголетия. Если же нет...
- Я тебе свою кровь не дам, - отрезал Майтимо. - И Кано трогать не позволю.
- Ладно, тогда Курво попрошу...
- Они с Тьелпе остались в Белерианде. Что-то копают вместе с гномами.
- Так вы не все в Валинор перебрались? - удивился Тенька.
- Только те, кто захотел. Тьелкормо тоже остался - ему Финдарато с Артаресто наконец-то передали власть в Нарготронде, когда уходили сюда. Артанис и Турукано не пожелали расстаться со своими владениями.
- Но Финьо хоть здесь?
- Конечно. И он, и жена, и сын с дочкой. А верховным королем стал Турукано.
- Это хорошо, - решил Тенька. - Я соскучился. И Финьо не такая жадина, как ты, крови для друга не пожалеет!
- Я тоже не пожалею, но ведь не так буквально!
- А какая разница? - колдун склонил голову набок, совсем как Клима.
Майтимо только рукой махнул. Той самой, не отданной.
- Я же чай привез! - вспомнил Тенька. - Где у вас тут жаровня?
- Вот с этого и надо было начинать! Пошли, покажу. А ты, Кано, иди спать, смотреть на тебя больно.
- А чего он такой замученный? - полюбопытствовал Тенька.
- Двое детей, - Майтимо с некоторым состраданием покосился на брата.
- Ух, поздравляю! А моя жена тоже ребенка ждет. Сына. По крайней мере, так диагностика показала, а она и ошибиться может.
- Диагностика - это кто-то вроде ворожеи?
- Нет, - хохотнул Тенька. - Скорее, что-то вроде регулятора.
- Не завидую я твоей жене, - покачал головой Майтимо, знакомый с чудесами прогресса не понаслышке.
Наутро, когда Тенька проснулся в отведенной ему с вечера комнате и спустился в гостиную, то застал там обоих братьев. Макалаурэ спал, свернувшись калачиком на широкой тахте и по самый нос укутавшись в плед. Было видно, что менестрель провел в таком положении всю ночь, так и не дойдя до нормальной кровати, и пробуждаться в ближайшее время не собирается. Майтимо с отрешенным видом сидел у окна. Можно было подумать, что бывший лорд Химринга пристально и внимательно изучает сад, кабы не плотные тяжелые шторы, надежно закрывающие всю оконную раму. Впрочем, когда Тенька подошел к другу и тронул его за плечо, Майтимо встрепенулся и повернул голову, поясняя:
- Я с Линдис разговаривал, женой Кано. Ее всю ночь одолевали какие-то дурные предчувствия, поэтому наутро она попыталась поговорить с мужем. Естественно, безуспешно, ты же видишь, в него сейчас хоть гранаты бросай. Тогда Линдис запаниковала и связалась со мной. В общем, мне пришлось битый час убеждать ее, что с моим братом все в порядке, не в Исход же отправился, безмятежности его сна можно только позавидовать и, когда придет срок, я верну Линдис ее драгоценного Кано целым и невредимым.
Тенька задумчиво покосился на менестреля.
- Даже не примеряйся, - сурово отрезал Майтимо. - Знаю, что у тебя на уме!
- Но я чуть-чуть, иголочкой, он даже не заметит, - Тенька изо всех сил постарался скопировать выражение лица одного из сильфийских послов, когда те пытались выторговать у Климы неоправданно огромную скидку на закупку зерна.
- Тенька, если ты еще раз заговоришь со мной об этом, я все-таки сочту тебя Врагом. И к Финдекано приставать не смей, а то еще даст, чего доброго...
- Крови?
- Кулаком!
Тенька насупился, про себя решив поговорить на эту тему с благородным и почти безотказным Финдарато.
Майтимо тем временем задумчиво оглядел гостя с головы до ног.
- М-да, на эльфа ты совершенно не похож.
- А должен?
- Я хочу устроить тебе экскурсию по Валинору, а для этого надо выйти из дома. На улице мы почти наверняка наткнемся на какого-нибудь майа, не дай Эру, вообще на Эонвэ. А он в два счета выдворит тебя отсюда и зеркало уничтожит.