Six weeks earlier Jamie McGregor had regained consciousness and found himself on a cot in a strange house.Джейми Мак-Грегор пришел в себя только через шесть недель и обнаружил, что лежит в совершенно незнакомом доме.
Memory came flooding back. He was in the Karroo again, his body broken, helpless. The vultures ...Волной нахлынули ужасные воспоминания: его бросили в пустыне одного, стервятники...
Then Banda had walked into the tiny bedroom, and Jamie knew he had come to kill him.Но тут в крохотную комнатушку вошел Бэнда, и Джейми понял, что сейчас его убьют.
Van der Merwe had somehow learned Jamie was still alive and had sent his servant to finish him off.Ван дер Мерв каким-то образом узнал, что не добил врага, и послал слугу прикончить его.
"Why didn't your master come himself?" Jamie croaked.- Почему твой хозяин не пришел сам? - прохрипел Джейми.
"I have no master."- У меня нет хозяина.
"Van der Merwe.- Ван дер Мерв...
He didn't send you?"Разве не он послал тебя?
"No.- Нет.
He would kill us both if he knew."Знай он, что мы здесь, убил бы обоих.
None of this made any sense.Джейми окончательно растерялся.
"Where am I?- Где я?
I want to know where I am."Скажи, где я очутился?
"Cape Town."- В Кейптауне.
"That's impossible.- Неправда!
How did I get here?"Как я мог попасть сюда?
"I brought you."- Приехал со мной.
Jamie stared into the black eyes for a long moment before he spoke.Джейми долго смотрел в непроницаемые черные глаза и наконец спросил:
"Why?"- Почему?
"I need you.- Ты мне нужен.
I want vengeance."Хочу отомстить.
"What do you-?"- Что ты?..
Banda moved closer.Бэнда приблизился к юноше и произнес:
"Not for me.- Не за себя.
I do not care about me.Я все переживу.
Van der Merwe raped my sister. She died giving birth to his baby.Ван дер Мерв изнасиловал мою сестру, и она умерла при родах.
My sister was eleven years old."Ей было только одиннадцать.
Jamie lay back, stunned. "My God!"- Боже! - ошеломленно прошептал Джейми.
Перейти на страницу:

Похожие книги