— Насколько я знаю, ты имеешь на неё большое влияние, — заметил доктор Альманса. — Используй это, чтобы избавить её от тревоги, от страха перед будущим. Она сейчас нуждается в утешении, в любви. Это твой долг, Хуан Карлос.

— Я постараюсь, — ответил Хуан Карлос.

— Ну, я пойду, — сказал доктор Альманса. — Дела. Будь здоров.

— До свидания.

Сара обрадовалась приходу Адриана. Гонсало был всё время занят, и только со старым другом семьи она могла поговорить о своих делах.

— Проходи, Адриан. Я оказалась права. Сильвия Михарес рассказала мне, что она вместе с Хуаном Карлосом видела Иоланду. Та была богато одета и светилась радостью. Наверное, от того, что я заплатила ей за молчание.

— И что ты собираешься делать? — поинтересовался Адриан.

— Пока ничего, — ответила Сара. — Подождём. Наше время ещё не пришло.

— Изворотливая девушка, — сказал Адриан. — Помню, я как-то встретил её в бунгало вместе с Гонсало, кажется…

— Да, — вздохнула Сара. — Сильвия открыла мне глаза. Она сначала пыталась завлечь Гонсало, а когда её отвергли, бросилась на бедного Хуана Карлоса. Она даже стреляла в Гонсало. Он, как благородный человек, не стал доносить на неё, помня о своём брате.

— Придёт время, когда она получит по заслугам, — заметил Адриан.

— Я с нетерпением жду этого дня, — призналась Сара. — Я буду просто счастлива, когда она навсегда исчезнет из нашей жизни. Я только на это и надеюсь.

Игнасио так хотел, чтобы Вирхиния поскорее увидела их сына, что решил не откладывать это дело в долгий ящик. Они прошлись по магазинам, купили продуктов. Игнасио решил, что Хуану Карлосу в его теперешнем состоянии не помешает немного отвлечься.

— Ну, теперь мы от голода не умрём, — радостно произнёс он, когда Вирхиния закончила сервировку стола. — Ты вложила в этот приём всю душу, дорогая.

— Дело в том, что я ещё не знаю вкусов Хуана Карлоса и поэтому постаралась приготовить всего понемногу, — ответила взволнованная Вирхиния. — Я просто умираю от страха.

— Чего ты боишься? — удивился Игнасио.

— Я боюсь этой встречи. Как она пройдёт? Понравлюсь ли я ему? Столько вопросов. Я мечтала об этом много лет.

— Хорошо, Вирхиния, мы скажем ему всю правду.

— Нет. Только не сейчас, — испугалась Вирхиния. — Я хочу, чтобы он сначала привык ко мне. Я заслужу его любовь постепенно.

— Ну, ладно, — согласился Игнасио. — Подождём. Куда торопиться.

В этот момент хлопнула входная дверь. Вирхиния замерла на месте. Игнасио улыбнулся и встал, чтобы встретить сына.

— Познакомься, Хуан Карлос, это Вирхиния Росалес, женщина, которую я люблю.

— Мне очень приятно с вами познакомиться, сеньора, — произнёс Хуан Карлос. — Отец много о вас рассказывал.

Вирхиния покраснела и ничего не смогла сказать от волнения.

— Вирхиния очень чувствительная женщина, — ответил за неё Игнасио. — Она боялась знакомиться с тобой.

— Но почему? — удивился Хуан Карлос.

— Боялась, что не понравится тебе, — объяснил Игнасио.

— Ну, это исключено, — улыбнулся Хуан Карлос. — Сеньора, я хочу сказать, что вы сделали моего отца счастливым. Это для меня главное.

— Вирхиния, что же ты всё молчишь, — с укоризной сказал Игнасио. — Смелее.

— Ой, простите, я так волнуюсь, — ответила Вирхиния.

— Вы мне очень понравились, — признался Хуан Карлос. — У вас такой добрый взгляд, сеньора, нежный и глубокий.

— У нас много общего, — сказал Игнасио. — Вирхиния тоже многие годы страдала. Ей нужна ласка и любовь. Мне хотелось бы, сынок, чтобы ты относился к ней как к матери. Я уверен, что она будет любить тебя как родного сына.

Вирхиния побледнела. Чтобы разрядить обстановку, Игнасио предложил сесть за стол. Ужин проходил в приятной семейной обстановке. Постепенно Вирхиния пришла в себя и даже стала улыбаться. Хуан Карлос теперь был с ней на «ты», о чём она сама попросила.

— Я хочу ещё раз выпить за вас, — предложил он. — За вашу встречу и за счастье, которое вы оба заслужили.

— Спасибо, — ответила Вирхиния. — Ты хорошо поел?

— О, да! — ответил Хуан Карлос. — Всё было просто замечательно. Я уже давно отвык от домашней пищи.

— Я рада. Я так старалась.

— Всё хорошо, Вирхиния, — успокоил её Хуан Карлос. — Я сразу полюбил тебя. Я буду для тебя сыном.

Вечером Магда улучила момент и решала поговорить с Гонсало.

— Гонсало, чем ты занимался до того, как мы поженилнсь?

— Хм, странный вопрос, — пожал плечами Гонсало. — Работал. Как и сейчас. А что?

— Нет, работа — это понятно, — продолжала Магда. — Но ведь вечерами ты был дома. Как ты отдыхал? Ты почти ничего не рассказываешь мне о своей жизни.

— Странно, что ты меня об этом спрашиваешь. Что конкретно тебя интересует?

— Ну, понимаешь, мы давно знаем друг друга. Я часто приходила в ваш дом. Ты как-то не замечал меня. И вдруг ты сделал мне предложение. Мы поженились, отправились в свадебное путешествие. Потом вернулись и поселились в этом доме, который нам не принадлежит. Ты сразу ушёл с головой в работу, а я всё время одна, погружённая в свои мысли.

— Ты хорошо знаешь, Магда, — недовольно ответил Гонсало, — что вышла замуж за очень занятого человека.

— Но я начинаю сомневаться! — воскликнула Магда. — Ты так безразличен ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Похожие книги