– Это Билли, тот, что живет на углу. Вернее, не он, а его сад. Помешан на своих чертовых розах, заваливает их горами навоза и клянется, что в этом секрет.

– Действительно в этом? – спросил Блэк

– Должно быть. У него красивые розы. Беда в том, что весь сад пропах дерьмом. – Он снова покачал головой, удивляясь идиотизму соседа. – Сами знаете, что говорят о тех, кто гадит на собственный порог.

<p>24</p>

Кирсти, казалось, не слишком обрадовалась, увидев на пороге Бэт.

– Привет, Кирсти. Я тут подумала… Нельзя ли еще раз с тобой поговорить?

Ее слова почти заглушил стук молотка.

– Отец кладет новое ковровое покрытие, – пояснила девушка.

– Я надеялась поговорить наедине.

Удивилась ли Кирсти? Не похоже.

– Можем поговорить в моей комнате, – предложила она и стала подниматься по лестнице.

Бэт пошла следом. Оказавшись в комнате, Кирсти села на постель и оставила Бэт стоять. Та огляделась и увидела возле шкафа старый плетеный стул.

– Можно? – спросила она.

– У нас свободная страна.

Бэт подтащила стул к изножью кровати и села.

– Мы поговорили со многими людьми относительно Элис. – Бэт пока что не упомянула Рикки. – И узнали чуть больше о ее личной жизни.

– Почему вас так интересует ее личная жизнь?

– Ищем причины, по каким она могла убежать или, если ее кто-то похитил, почему это произошло.

В таких случаях виновником часто оказывается тот, кто близок… – она чуть не сказала «жертве», – близок пропавшему человеку.

Бэт хотела подготовить почву. Она собиралась постепенно и мягко расспросить о парне Элис Тил и парне Кирсти, а заодно и обо всех, кто ее интересовал. Только потом она попытается осторожно узнать о чувствах Кирсти к Элис и отвечала ли Элис на эти чувства. Но что-то заставило ее отказаться от этой тактики. Возможно, именно свойственное девушкам стремление защищаться поможет Бэт вывести Кирсти из равновесия и что-то раскрыть.

– Расскажи о поцелуе, – заявила она, желая посмотреть, поймет ли Кирсти, о чем речь, или будет отрицать, что это вообще случилось.

– Ах, это, – отмахнулась Кирсти с усмешкой. Правда, усмешкой невеселой. – Значит, вы слышали… На тот момент это казалось хорошей идеей, но мы были пьяны. Пили текилу в моем доме, пока одевались. Знаете, что говорят о текиле? Одна текила, две текилы, три текилы – пол.

Она ударила ладонью о постель, жестом изобразив падение на пол.

– А потом вы отправились в паб?

Кирсти кивнула:

– Гораздо дешевле сначала напиться дома.

– Так чья это была идея? Я о поцелуе. Не о том, чтобы выпить много текилы.

– Ее.

Показалось ли Бэт или Кирсти действительно сказала это чересчур быстро и чересчур весело?

– И она просто поцеловала тебя перед кучей посетителей паба?

– Да. То есть нет.

– Так да или нет?

– Я сказала, что это была ее идея, но не Элис это предложила. И не я. Она просто согласилась это сделать. Мы пили уже несколько часов, и нам было ужасно весело, но тут к нам стали приставать парни постарше. Решили, что у них есть шанс, и мы не могли от них избавиться. И вот один из них обозвал нас парочкой лесби.

– И как вы отреагировали?

– Я взбесилась и хотела, чтобы они оставили нас в покое.

– Ты, но не Элис? – допытывалась Бэт.

– Элис это тоже не нравилось, но она повела себя по-другому. Стала подначивать их. Обнимала меня за плечи. Прижимала к себе, все в этом роде. А я ради смеха ей подыгрывала. Все это было так глупо, – смущенно пробормотала она. – И чем больше мы нежничали друг с другом, тем больше им это нравилось. Сейчас и объяснить не могу… Мы были пьяны вхлам и висели друг на друге, но неожиданно получилось так, что мы оказались в центре внимания, как на сцене, и все были вне себя от восторга. А потом начали аплодировать.

– И вы поцеловались?

– Кто-то крикнул: «Поцелуй ее!» Я только головой покачала, но Элис, которая была еще пьянее меня, заявила: «Что нам за это будет?» Парни стали обещать нам выпивку, и если они были настолько глупы, чтобы угощать нас…

Она пожала плечами, словно речь шла о пустяках.

– Кто-то и вправду купил нам обеим выпивки и потребовал, чтобы мы поцеловались. Элис поцеловала меня, а я поцеловала ее – в щеку. Но они хотели, чтобы мы поцеловались по-настоящему, так что Элис потребовала еще две порции. Я думала, они оскорбятся. Но другой парень пошел за спиртным, и тогда все стали требовать, чтобы поцелуй был долгим и все такое, иначе мы не получим выпивку.

Говорю же, я сваляла дурака! Но будь вы там, сами бы все поняли! А тогда они покупали нам выпивку, и казалось, что мы на коне, понимаете? Вроде как повернули ход игры в свою пользу. Они платили за наши развлечения, потому что повелись на такой дурацкий розыгрыш. Здешние парни все одинаковы.

– Они повсюду одинаковы, – подтвердила Бэт. – Итак, они снова купили вам выпивку, а ты поцеловала ее в губы. И все?

Кирсти покачала головой и отвела взгляд, но все же продолжала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги