Кинкейд вышел из сарая и достал телефон. Сначала он позвонил в управление и известил лейтенанта. Затем вызвал Мосли, которому предстояло готовить сообщение для прессы, после чего позвонил в командный центр. По крайней мере хотя бы здесь ему предстояло сообщить не такую уж плохую новость.

Но Куинси на месте не оказалось.

<p>Глава 42</p>

Среда, 12.46

Кимберли чувствовала себя неуклюжим бегемотом. Она попала ногой в выбоину, пошатнулась и почувствовала, как под тяжестью двадцати тысяч долларов ее тело потянуло в сторону. С трудом восстановив равновесие, она пробежала еще метров сто, потом поскользнулась на мокром асфальте и приложила немало усилий, чтобы не шлепнуться. Наконец она заметила темную башню маяка, возвышавшуюся в полумраке, свернула в лес и опустилась за камнем рядом с Шелли.

— Нужно… больше… тренироваться, — задыхаясь проговорила Кимберли.

Шелли взглянула на красное, мокрое от пота лицо агента ФБР, потом на ее сумку.

— Или обзавестись кредиткой.

— Очень… смешно.

Шелли ткнула рукой вперед, и Кимберли сквозь густой прибрежный туман увидела цель их путешествия. Маяк располагался в опасной близости к краю скалистого утеса и как будто вырастал из тумана. Глухое восьмиугольное основание, выкрашенное белой краской, поднималось примерно на двадцать футов и заканчивалось башенкой из стекла и металла, где находился фонарь. Судя по всему, это строение видало лучшие времена. Теперь краска потрескалась и облупилась, стекла наверху были разбиты. При более внимательном рассмотрении Кимберли заметила, что маяк сильно накренился влево.

— Дерево сгнило, — пробормотала Шелли. — Почти вся постройка деревянная. Потому маяк и закрыли.

— Потрясающе. Очень эффектная, смертельно опасная ловушка. Кто сказал, что у преступников нет чувства юмора? — Кимберли достала мобильник и шепотом спросила: — Ты меня слышишь?

— Да, и очень хорошо, — отозвался Мак.

— Мы возле маяка. Здесь все тихо. Как у вас?

— Следим за «навигатором». Ждем, насколько позволяет ситуация.

— Могу тебя обрадовать: у нас осталось всего десять минут, поэтому что-нибудь скоро начнется.

Кимберли сунула телефон в карман, оставив его на громкой связи, чтобы Мак мог слышать, что происходит, и взглянула на Шелли, которая рассматривала самодельную карту.

— Похоже, мы должны оставить деньги внутри, возле лестницы. У парня явно были плохие отметки по рисованию. — Шелли покрутила карту так и сяк, потом со вдохом опустила ее на колени и снова принялась задумчиво рассматривать покосившуюся башню. — Думаю, он следит за этим местом. А как бы ты поступила, если бы кто-нибудь должен был принести тебе двадцать тысяч долларов?

— Точно так же. Как считаешь, Рэйни и Дуги где-то здесь?

Шелли подумала, потом покачала головой:

— Это слишком рискованно. Они могут позвать на помощь, даже сбежать. Двоих трудно контролировать.

— Значит, мы оставляем деньги, он их забирает — и что? Ждем звонка?

— Видимо, он позвонит тому репортеру, — с усмешкой отозвалась Шелли. — Или, может быть, пришлет еще одно письмо в редакцию. С новой картой.

— Которая, несомненно, приведет нас прямо к трупам, — с горечью закончила Кимберли. — Мне это не нравится. Мы следуем его указаниям, а своего плана у нас нет. Это плохая тактика.

— Есть идея получше?

— Нет.

— Тогда… — Шелли снова указала на маяк.

Кимберли нахмурилась, взглянула на часы и вскинула свою ношу на плечо. Но в последнюю секунду ее осенило.

Она поставила сумку на землю, открыла ее и спрятала «навигатор» среди денежных пачек.

— Ты уверена, что это сработает? — поинтересовалась Шелли, имея в виду, что затея слишком опасна. В ту минуту, когда Кимберли войдет в здание маяка, она станет легкой добычей для похитителя, а без «навигатора» они не смогут ее найти. Им неизвестны истинные намерения преступника — может быть, убийство еще одного полицейского как раз и входит в его планы.

— Я хочу его поймать, — твердо ответила Кимберли.

— Тогда я тебя прикрою, — торжественно произнесла Шелли и, расстегнув кобуру, вытащила пистолет.

Без пяти минут час Кимберли вылезла из укрытия. Посмотрела направо, налево, потом направилась к маяку.

— Опять у меня ничего не получится, — пробормотала она. И шагнула в темноту.

Среда, 12.52

— Нам известно насчет денег, — сказал Куинси.

Пегги Энн Бойд сидела на краешке кровати в своей крошечной квартирке и хмуро смотрела на него. Кэнди стояла у двери, скрестив руки на груди и от этого став еще более внушительной.

— Я понятия не имею ни о каких деньгах, — ответила Пегги Энн. — Вам что-нибудь известно о Дуги?

— Когда вы узнали, что Стэнли — биологический отец мальчика? — продолжал Куинси. — Вам рассказала об этом мать Дуги? Одна женщина по секрету призналась другой? Или Стэнли сообщил об этом сам, когда узнал, что Гэби Джонс погибла?

— Я не понимаю, о чем вы, — выдавила Пегги Энн. Она оказалась неумелой лгуньей: взгляд уперся в ковер, пальцы нервно сжимали колени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Куинси и Рейни

Похожие книги