Мы всегда находили хоть несколько минут, чтобы посидеть в гостиной у камина, поболтать по душам о всякой ерунде. Обычно она рассказывала про жизнь в своей норе, про их обычаи, а я травил ей байки, какие романтические истории мог наскрести в памяти со старой Земли, адаптируя под местные реалии, конечно. Слушала… развесив уши!

До поцелуев у нас с ней ещё пока, правда, не дошло, хотя за руки держались и обнимались по-дружески. А когда холодно было, и сидели рядышком так, что плечи и ноги соприкасались. Такая вот… прелюдия, что ли. Я не хотел торопить события, пусть всё идёт своим чередом, она и так напугана переменами.

И вот сейчас, носясь по двору за красоткой, я вдруг вспомнил, когда в последний раз играл в догонялки. Это случилось почти сразу, как я попал в Валинор. Чёрт, сколько же воды утекло с тех пор, целая жизнь прошла, можно сказать.

Тогда я гонялся за Клевер, и наша игра, помнится, закончилась весьма… продуктивно.

Эх, молодость и беззаботность, которой теперь днём с огнём не сыщешь!

Но игра в догонялки с Лилией выглядела куда невиннее. Она явно поддавалась, давала себя «осалить» после пары минут моих отчаянных усилий, а потом уже я выкручивался, как мог, используя все свои фишки и способности, чтобы удрать от неё. Адреналинчик приятно щекотал нервы, и на душе заметно полегчало.

Ясно, что Лили могла бы меня догнать в любой момент, если бы захотела, но она держала такой темп, такую скорость и ловкость показывала, что мне приходилось выкладываться по полной, чтобы опередить её хоть на шаг. Я задыхался, лёгкие горели, но старался держаться и не упасть лицом в грязь. Ну что ж, хорошая разминка перед завтраком.

В конце концов эта сереброволосая егоза, заразительно хихикая, всё-таки сбила меня с ног, и я завалился прямо в пушистый сугроб.

<p>Глава 11</p>

Холодный снег принял меня мягко, как перина. Ну, тут уж я не стерпел, зачерпнул полную пригоршню и запустил в Лили. Началась импровизированная битва снежками. Веселье наше, правда, быстро прервали. Откуда ни возьмись набежали Фелиция, несколько ребятишек из каравана беженцев, а за ними двое детей Джохара и Анны, Хар и Настя, и тут же с азартом присоединились к нашей заварушке.

Так что вскоре мы с Лили уже отбивались от целой оравы из шести мелких, но очень шустрых «противников». Битва грозила войти в разряд эпических, не иначе! Снег летел во все стороны, визг, смех, кутерьма… Закончилось всё тем, что нас обоих снова повалили в снег. Мы лежали, отдуваясь, и хохотали до слёз. Давненько я так от души не веселился!

Выручила нас Самира. Появилась в дверях и зычно объявила, что завтрак готов. Я, смеясь, увернулся от Хара, который с энтузиазмом пытался нахлобучить мне на голову целый сугроб, и успел оттащить Лили от Фелиции, собиравшейся насыпать ей снег за шиворот накидки. Вместе мы, отряхиваясь и всё ещё посмеиваясь, погнали всю гомонящую детвору в дом завтракать.

По дороге кунида сунула мне в руку свою ладонь и радостно улыбнулась. Лицо её раскраснелось от мороза и беготни, глаза озорно блестели.

— Здорово побегали! — выдохнула она. — Мне это напомнило наши зимние игры дома, с сёстрами и друзьями.

— А то! — искренне согласился с ней, легонько сжимая тонкие пальцы. — Несмотря на наше сокрушительное поражение от рук целой армии могучих врагов, — я кивнул в сторону убежавших вперёд детей, которые уже толкались у входа.

Мелкие засмеялись, а Фелиция, обернувшись, одарила меня широченной улыбкой. Кажется, лёд тронулся, а то ходила букой.

Лили тоже рассмеялась, а потом посмотрела на меня каким-то особенно мягким взглядом и чуть прижалась плечом.

— Твоим детям повезёт, — сказала она тихо, так, чтобы слышал только я. — Такой весёлый папа у них будет, — кунида игриво пихнула меня плечом. — Хотя, — добавила она с хитрой улыбкой, а в глазах заплясали чертенята, — с той скоростью, с которой ты их заводишь, они тебя скоро задавят числом.

Ох уж эти женщины!

Народу в доме собралось столько, что столы пришлось накрывать везде, где только можно: и на кухне, и в столовой, и в обеих гостиных, и, кажется, даже в прихожей кто-то примостился с тарелкой. Самира с Анной и несколькими женщинами-беженками, которые вызвались помочь, сообразили знатный завтрак. Наготовили от души мяса, всяких колбасок, рагу, как раз то, что любят кошколюди и прочие звероморфы. Народ налетел на еду с невиданным энтузиазмом. Видать, все здорово оголодали за дорогу, да и просто отвыкли от нормальной горячей пищи.

Я завтракал в столовой со своей семьёй и друзьями, но даже сквозь приглушённый гомон голосов и чавканье до меня долетали обрывки разговоров из других комнат. Больше всего наши гости изумлялись не еде, хотя она была отменная, а… обычным удобствам. Отопление, водопровод, горячая вода из крана — всё это для них казалось чем-то из разряда фантастики. А уж туалеты… Тёплые, чистые, со смывом, они вообще вызвали у них такой восторг, который граничил с благоговением. Некоторые, слышал, по нескольку раз ходили проверять, не приснилось ли.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Валинор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже