Екатерина улыбнулась. Пусть наслаждается своим счастьем. Она не сомневалась, что жить ему осталось недолго. Франциск просто обязан жить недолго, ибо должен уступить право на трон Карлу, а тот — Генриху.

В четыре часа, после окончания обеда, процессия переправилась через Сену во Дворец Правосудия для праздничного ужина.

Во Дворце Правосудия накрыли роскошный ужин. Городские власти так разукрасили дворец, что люди говорили, будто он похож на Елисейские поля. Каждое блюдо сопровождалось прекрасной музыкой, оживленные разговоры и смех становились все громче и громче.

После ужина состоялся бал.

Видам Шартрский искал королеву, которая поддалась всеобщему веселью. Она раскраснелась от выпитого вина, мир виделся в радужных красках, а в сердце вновь вспыхнула искорка надежды.

Взгляд Екатерины не покидал короля, такого же веселого и взволнованного, как и она. Он словно помолодел на несколько лет и напомнил Екатерине первые дни их совместной жизни.

— Какая прелестная королева получится из этой юной шотландки! — заметила она.

— Прелестная королева уже восседает на французском троне, — галантно ответил видам.

Он выпил много вина, и сейчас его глаза сверкали.

Екатерина весело рассмеялась комплименту.

Она разрешила видаму остаться подле себя и даже позволила задержать ее руку во время танца дольше, чем положено. Екатерина не сомневалась, что это не укрылось от внимания зорких придворных. Но заметил ли Генрих? Екатерина надеялась, что заметил.

— Одна свадьба ведет к другой, — сказала Екатерина своей старшей дочери.

Бедная Елизавета! Какой маленькой она выглядела в свои четырнадцать лет. Да, это слишком юный возраст для женитьбы.

Екатерина вызвала дочь к себе, чтобы самой сообщить новость.

— Не надо так печалиться, ведь это приятные новости. У вас будет замечательная свадьба.

Девочка ждала. Кого выбрали ей в мужья? Может, одного из Бурбонов? В их жилах в конце концов текла королевская кровь. Или кого-то из Гизов, которые возвысились даже над королем. У герцога де Гиза был молодой сын, Генрих. Пугающая, но волнующая перспектива.

— О матушка! — неожиданно воскликнула Елизавета. — Не томите меня. Кто он? Кто?..

— Вы отправитесь в Испанию, дитя мое, и станете супругой Его Августейшего Величества, короля Филиппа Испанского.

Девочка побелела, как снег, и Екатерина испугалась, что она упадет в обморок. В Испанию! Так далеко от дома! К испанскому королю! Но ведь он старик.

— Мне кажется, вы не понимаете, что вам оказана великая честь, дочь моя.

— Но, милостивая матушка, — рассеянно прошептала Елизавета. — Это так далеко от дома.

— Ерунда! — проговорила Екатерина и чересчур громко рассмеялась. — Представьте, дитя мое, вы будете королевой… королевой одной из величайших стран! Только подумайте об этом!

— Но я не хочу ехать в Испанию.

— Вы не хотите стать королевой Испании?

— Нет, милостивая матушка. Я хочу остаться французской принцессой.

— Что?! Остаться в старых девах, как твоя тетя Маргарита?

— Она тоже собирается замуж. Почему я не могу подождать, пока мне не будет столько же лет, сколько тете Маргарите?

— Потому что, моя дорогая, все уже решено. Вы станете супругой испанского короля.

— Я ненавижу испанского короля!

— Тише! Неужели я напрасно потратила столько сил на ваше воспитание? Никогда не говорите таких грубостей. Не забывайте, вы — принцесса!

— Он старик.

— Ему недавно исполнилось тридцать лет.

— Но он женат на английской королеве, милостивая матушка.

— Неужели вы не знаете, что королева Англии умерла?

— Нс я слышала, что он собирается жениться на новой королеве Англии.

— Принцессам не положено слушать сплетни. Прислушайтесь лучше к здравому смыслу. Вы, моя дорогая дочь, выйдете замуж за короля Испании.

— Милостивая матушка… когда?

— Скоро.

— Но я боюсь. Он приедет за мной в Париж, или меня пошлют в Испанию?

— Вы выйдете замуж здесь, в Нотр-Даме, как и Франциск.

— Значит… он приедет за мной?

Екатерина убрала волосы с разгоряченного лица дочери.

— Что вы о себе возомнили? Думаете, могущественный король Испании предпримет такое путешествие из-за жены? Нет, в свадебной церемонии будет участвовать его представитель. Место короля займет герцог Альба. Вам ведь понравилась свадьба Франциска? Теперь ваш черед.

Елизавета бросилась в ноги к матери.

— О матушка, милостивая матушка, я не хочу выходить замуж! Я не могу ехать в Испанию. Я не хочу покидать дом из за какого-то старика.

Екатерина смягчилась, обняла Елизавету и усадила на кушетку. Она заговорила со старшей дочерью так, как никогда не разговаривала ни с кем из детей, за исключением Генриха. Екатерина рассказала о собственном детстве, о честолюбивом и коварном родственнике, Папе и монастыре Мурате, рассказала, как народ требовал отдать ее на растерзание солдатам и как в конце концов она приехала во Францию и полюбила ее.

— Но мой отец был в испанском плену, — печально проговорила Елизавета. — Там он провел самые несчастные годы своей жизни.

— Моя дорогая, мы должны не выбирать, а повиноваться.

Когда король пришел в покои Екатерины, она отпустила фрейлин.

— Я хочу поговорить с вами, Генрих. О Елизавете.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Искатель (журнал)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже