Энида же… Энида была полной противоположностью обычного жителя магического герцогства. Новая глава канцелярии оказалась обладательницей смуглой кожи, каштановых волос и карих глаз. Глаза… именно они больше всего не понравились Валерии. Фон Рейнор буквально пожирала глазами будущих подчиненных, словно считала их игрушками, которые будут выполнять абсолютно любую прихоть.

И разумеется, чародейка услышала недовольный вздох «слуг» Моравола. В этот момент ее лицо исказила хищная улыбка, а в глазах проявился довольный блеск. Она еще раз оглядела остальных и обратилась к Августину:

— Я не подведу тебя, Тенебрис, через неделю эти люди забудут о том, что такое праздность, и будут полностью принадлежать тебе…

31-ый день последнего месяца лета.

Моравол, торговый квартал…

— Да как он посмел! — Племянник герцога с силой ударил по лакированному столу. — Я — Тавискарон Тенебрис! Хозяин Хладной Гавани! Да только благодаря моим усилиям его страна еще не развалилась на баронства! Архимаг должен был умолять меня встать во главе Канцелярии!

— Ты переоцениваешь себя! — Насмешливо произнесла сидевшая напротив чародея женщина. Она откинулась на спинку стула, а ее ноги по-хозяйски покоились на столе. — У него сотни людей работают над благополучием страны, и твои усилия по сравнению с их — всего лишь капля в море. Как по мне: что архимаг и должен, так это повесить тебя, Тавис, на ближайшем столбе.

— Не называй меня так! — Маг сотворил еще одно заклятье и, не задумываясь, метнул его в обидчицу. Фиолетовое пламя за несколько мгновений долетело до цели, но тут же погасло, столкнувшись с магическим щитом чародейки.

— Это всё, что ты можешь? — Она изящно вскинула бровь.

— Да как ты..!

— Прошла уже неделя, чародей, — голос, прервавший аристократа, казалось, принадлежал не человеку. Он резал слух и звучал так, словно кто-то пытается открыть тяжелую металлическую дверь с напрочь проржавевшими петлями. Его хозяином оказалась стоявшая у окна высокая фигура в черном балахоне, чьё лицо было заклятием скрыто за покровом тьмы, через которую пробивался только свет двух красных точек, что служили древней нежити глазами. — И ты до сих пор не смог привести свою голову в порядок! Надеюсь, у тебя есть новая причина для гнева, иначе нам придется пересмотреть твоё участие в наших планах.

— фон Рейнор не дает никому покоя, — вмиг успокоившись отозвался Тавискарон. — Она ломает все сложившиеся в канцелярии устои, разжаловала многих из нас до низшей должности, усадила за стол и заставила перебирать бумаги, а остальных отправила в трущобы копаться в грязи и искать людей, которые согласятся рассказать все об их настоящем хозяине.

— Да, я уже заметил, — холодно отозвалась фигура в балахоне. — Но мои люди боятся меня гораздо больше, чем гнева никому неизвестной женщины и герцога, который превратил их жизнь в пытку.

— Но это еще ничего! — вскрикнул Тавискарон, снова вспомнив, что именно послужило пищей для его гнева в последний раз. — Вчера я высказал свое недовольство ее работой! И она… при всех! При всех опозорила меня! Назвала никчемным болтуном, который совершенно бесполезен для канцелярии! Сказала, что если бы не мое родство, то я был бы уже на пути в Гавань!

— Она была абсолютно права, — вырвалось у сидевшей напротив Тависа женщины. Чародейка фальшиво прикрыла возникшую на лице улыбку. — Будь я на ее месте…

— Господа, давайте сосредоточимся на деле? — учтиво попросил последний человек в комнате. Довольно полный мужчина сидел все это время во главе стола, изучая свои пухлые ладони и выжидая, пока остальные участники разговора прекратят спор. Он устало перевел взгляд на фигуру у окна и добавил. — Лич, мои артефакторы почти изготовили контейнер, но его нужно испытать и доработать, когда артефакт будет уже внутри. Твои люди смогут доставить мне завтра посох? К тому же нам нужно придумать, как пронести его на площадь. Контейнер с поглощающей аурой может и не будет так заметен, как проклятое богами древности оружие, но все так же привлечет внимание.

— Ничего у вас не получится, — скептично заявил Тавис. — На подступах к площади будут проверять всех на предмет темной магии, и любой, даже самый слабый маг сможет понять, что вы несете в контейнере.

— Подступы будут охранять гвардейцы Вортигерна. Никому другому это не доверят. — Сурово произнес Лич спустя минуту напряженного молчания. — Мои люди позаботятся о том, чтобы навести достаточно шуму. Нанесут удары по нескольким частям Моравола одновременно. Это должно увести людей Вортигерна, и вынудит их перестать контролировать большинство входов. К тому же всплеск энергии спрячет магический след посоха от определяющих заклятий на площади, и мы останемся незамеченным. Остается лишь найти человека, который согласится использовать наше оружие.

— Возможно… — медленно протянула единственная женщина в комнате, растягивая каждый слог. — Если бы у кого-нибудь из нас был многовековой дух-наемник под рукой, все было бы гораздо легче… не пришлось бы беспокоиться о проклятии, которое мешает использовать артефакт.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги