– Я не знаю ни одного человека, который в настоящее время мог бы это повторить. Эти предметы запрограммированы откликаться на такие базовые характеристики отдельной личности, как вера в истинную любовь. Или же, как в случае с церковными колоколами, реагировать на звуки определенного тона, воспроизводимые в заранее установленном порядке. Это принципиально отличается от выдавливания из себя некоторого количества энергии, достаточного для того, чтобы согнуть ложку.
– Это магия.
– Магия – это нечто такое, чего ты не понимаешь и не можешь объяснить. Так что вот это… да, это магия, – согласился Дизель.
Коту, который слопал половину сэндвича с сыром, машина эта уже надоела, и он отправился искать местечко, где вздремнуть. Но Карл был буквально зачарован и продолжал внимательно следить за ее работой, когда в кухню вошла Гло.
– Я знаю эту машинку, – сказала она. – Точно такая же стоит в большом стеклянном ящике в Музее науки. – Внезапно глаза ее ошарашенно округлились. – Господи, так это она и есть, верно? Вы утащили ее из музея?
– Она совершенно случайно оказалась в рюкзаке у Дизеля, – сказала я. – Я думаю, что третий колокольчик содержит в себе подсказку, но мы не можем заставить ее проявиться. Вот и решили, что, возможно, это работа для тебя.
Гло качнула серебряный шарик, и три колокольчика отозвались на это веселым звоном. Только один, третий, издал мягкое
Гло хихикнула.
– Думаю, этот тест я провалила. Трудно, знаете ли, сохранять невинность, когда охотишься за истинной любовью.
– Не думаю, что в этом контексте невинность приравнивается к половому воздержанию, – сказал Дизель.
Я поджарила сыр для Гло, а она тем временем еще несколько раз попробовала запустить машину Монро, однако с неизменным результатом.
– Мне пора идти, – сказала Гло. – Иду со звонарем пить кофе сегодня, а не завтра.
– Спасибо, что пришла. Жаль, что без толку выдернули тебя из дома.
– Да нет проблем, – ответила Гло. – Я все равно поехала бы в Бостон, а тут еще получила за это поджаренный сыр.
Я проводила ее до дверей, помахала на прощание рукой и вернулась в гостиную смотреть телевизор. Только я устроилась на диване рядом с Дизелем, как услышала из кухни колокольный звон.
– Карл! – рявкнул Дизель. – Немедленно прекрати баловаться с машиной. Это собственность музея.
– Я слышала четыре разных колокольчика, – тихо сказала я.
Он выключил у телевизора звук.
– Никогда он меня не слушается, – пожаловался Дизель. – Убеждать его – все равно что пи́сать против ветра.
Я была уже на ногах.
– Колокольчиков было четыре.
Зайдя в кухню, мы увидели там Карла. Он был полностью захвачен игрой и аккуратно раскачивал серебряный шарик в полном восторге от того, что тот заставляет звенеть колокольчики.
– Так вот оно, воплощение невинности? – удивился Дизель. – Обезьяна? Они что, издеваются? Причем не какая-нибудь там
Не отрывая глаз от Двигательной машины, Карл молча показал Дизелю средний палец.
– Ну, он все-таки не совсем уж
Дизель внимательно смотрел на Карла.
– Но в общем и целом – именно так.
– На третьем колокольчике появилась надпись, – сказала я Дизелю. – Посмотри поближе. Плохо видно, колокольчик все время крутится.
Дизель оперся руками о стойку и, наклонившись к машине, прочел:
– «Те, чьи умы захвачены бескорыстными мыслями, дарят Радость, когда говорят или действуют. Радость следует за ними по пятам, как тень».
Надпись исчезла. Карл снова ударил серебряным шариком по первому колокольчику, остальные колокольчики дружно зазвенели в ответ, и вокруг третьего колокольчика опять проявилась та же фраза. Дизель еще раз прочел ее вслух, и я все записала.
– «Радость» написана с большой буквы, – сказал Дизель. – Полагаю, это важно.
– Значит, Радость может указывать на место.
– Да, и я думаю, что речь идет об окрестностях Бостона. Все подсказки до сих пор выводили нас на следующие подсказки, связанные с Бостоном или Кембриджем. – Он подошел к моему компьютеру и ввел в Гугл «Радость Бостон». – Выскочила юридическая контора, туристическая экскурсия на дикой природе, какие-то дамские сумочки и выставленный на продажу дом на Джой-стрит[15], – сказал Дизель.
Я подумала, что «Джой-стрит» звучит многообещающе. Она шла перпендикулярно Бикон-стрит до вершины холма на Маунт-Вернон. На правой стороне этой улицы располагалось здание Палаты представителей штата Массачусетс. К тому же Джой-стрит находилась относительно неподалеку от Луисбург-сквер, где мы обнаружили первую подсказку.
– Мне нравится вариант с Джой-стрит, – сказала я. – Думаю, следует съездить туда и осмотреться.
– Прямо сейчас?
– Ну да.
– По темноте?
– Да.
Дизель усмехнулся.