— Что? — Она подняла брови. — О, она, наверное, ускакала обратно в конюшню. Около километра, я полагаю. Тропа петляет. Я просто не хочу, чтобы кто-то нашел ее и позвонил моему отцу. Если они узнают, что я была здесь одна…

Ее голос снова дрогнул. Габриэль просто смотрел на нее с тем необъяснимым выражением лица, потому Лэйни развернулась и пошла, сказав через плечо:

— Эй, я, правда, сожалею, что налетела на тебя. Ну, увидимся в школе.

Он ничего не ответил. Она слышала, как земля захрустела под кроссовками позади нее, и поняла, что он встал и продолжил свой бег в сторону дома или куда-то еще.

Затем он остановился позади нее, переходя на шаг.

У нее перехватило дыхание.

— Что ты делаешь?

— Ты полагаешь, я собираюсь оставить тебя одну посреди леса? Что, черт возьми, ты думаешь, я за человек?

Она взглянула на него. На его лице была полоска грязи, и ей потребовалось все ее самообладание, чтобы не потянуться и не убрать ее.

Она представила, каково это — почувствовать тепло его щеки?

Она сглотнула.

— Понятия не имею.

Габриэль фыркнул.

— Не думаю, что это правда.

Она ссутулилась и ощутила, как напряглись мышцы. Вести разговоры с ним было похоже на прогулку по минному полю. Она кусала губы и пыталась сконцентрироваться на том, чтобы держать рот закрытым.

Но через минуту она сказала.

— Я должна была заметить тебя.

В голосе была осторожность. Она не смотрела на него, опасаясь натолкнуться на очередную мину, готовую взорваться.

— У меня слишком громко играла музыка, — сказал он. — Я обычно не делаю так, когда бегаю, это отличный способ угодить под машину. Я даже не заметил, когда сошел с основной тропинки. Я просто... — Он заколебался.

Лэйни задержала дыхание. Ее отец однажды рассказывал ей, что лучший способ узнать правду — быть терпеливым слушателем и просто дождаться, когда тебе ее расскажут. «Все любят болтать», — сказал он тогда. «Фишка в том, чтобы позволить им говорить как можно дольше».

Габриэль оглянулся, издав разочарованный звук.

— Ты когда-нибудь делала что-то, чтобы выгнать прочь все мысли из головы?

Лэйни кивнула. Это она понимала.

— Так ты пробежал шесть километров?

Он пожал плечами и уставился на деревья, что окружали их.

— Мне надо было свалить из дома.

Слова вертелись на языке, и она практически видела рабочего, выбрасывающего предупредительный флаг у нее на пути. Действуй осторожно.

Она начала с безопасного.

— Я удивлена, что ты не бережешь всю эту энергию для тренировок. Они же после школы, верно?

Он покачал головой.

— Не для меня. Ты была права. Андерсон догадалась.

Лэйни остановилась как вкопанная.

— Что ты имеешь в виду, о чем догадалась?

Боже, если ее отец узнает, что она исправляла контрольную для одного парня, особенно для того сомнительного типа, он отправит ее в специальный интернат для девушек еще до того, как она сможет объяснить хоть что-то.

Да и какое объяснение она могла бы дать? Извини, папочка. Он был такой знойный.

— Не про тебя. — Его голос был ровный. — Она просто поняла, что я мухлевал.

— Так тебя исключили из команды? Ты отчислен? Да?

— Полторы недели. Она дала мне полторы недели, чтобы идеально выполнить домашнее задание и сдать тест по теме. После этого я могу тренироваться с командой. Если я сдам.

Она уставилась на него.

— Но это же отлично! Ты можешь просто выполнить работу и…

— Это не отлично. — Его голос стал ледяным. — Я даже не могу сделать чертово домашнее задание. Я не сдам тест.

— Но я все еще могу помочь тебе.

Он потянул руку и остановил ее.

— Да? Почему?

Ее дыхание сбилось, воздух метался по ее легким.

— Потому что, потому…

В его взгляде читалась ожесточение.

— Что, тебе хочется сделать очередную отметку в списке добрых дел? Помощь охреневшим учащимся в сдаче теста по математике? Почему тебе просто не наплевать, а, Лэйни?

Она дернулась назад. Его грудь быстро вздымалась и опускалась, и у нее было подозрение, что если она положит ладонь на его толстовку, она почувствует, что его сердце бьется также быстро, как и ее. Солнечный свет уже разливался между деревьями, и капелька пота поползла у нее по шее.

Внезапно он отвернулся и, глубоко выдохнув, провел рукой по волосам, откинув их назад.

— Извини. Дело не в тебе.

Лэйни хотелось положить руку на его плечо, но она не была уверена, как он на это отреагирует. Что он сказал? Мне надо было свалить из дома?

Ее голос по-прежнему был осторожный.

— Так твои родители были в бешенстве?

— Нет, — его руки обессилели, и он снова засунул их в карманы. Ему нужен был мобильник или что-то еще, чтобы она могла видеть, что он крутит что-то в руках. Он продолжил идти, ничего не говоря, и она поторопилась следом.

— Мои родители погибли, когда мне было двенадцать, — сказал он.

— Извини, — прошептала она.

— Моему старшему брату двадцать один, и он оформил опеку.

Она понятия не имела, что ответить.

Он мельком взглянул на нее.

— Это было пять лет назад, — сказал он спокойно. — Я справился с этим.

Она не могла поверить.

— Так значит, твой старший брат взбешен?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги