Гарри, практически не задумываясь, махнул палочкой, ограждая островок огненной стеной. Стремительно ринувшись к Дамблдору, подсунул ему к губам кубок с водой. Директор сначала от слабости и боли не мог пить, и вода стекала по подбородку. Но, с трудом сделав несколько первых глотков и распробовав вкус, он с жадностью приник к кубку.

Гарри нервно обернулся. Одновременно поить Дамблдора и поддерживать заклинание Огненного кольца было невозможно. Пламя, окружившее остров, медленно догорало. За его границей, напирая друг на друга и дожидаясь, когда огонь потухнет окончательно, толпились полчища инферналов. Они жадно протягивали руки к добыче, которую чуяли на островке, но боялись подступиться к огню. Гарри совсем недавно вычитал это заклинание в одной из книг, что носил ему Кричер. Под влиянием момента он даже не успел удивиться, что оно получилось с первого раза, без всякой тренировки. Ведь он, находясь в школе, не имел возможности испытать его на практике.

Гарри почувствовал, что директор, вцепившись в чашу с водой, крепко держит ее. Надеясь, что дальше Дамблдор справится самостоятельно, он оставил ему кубок и, развернувшись, восстановил кольцо огня, защищающее остров. Магической энергии, чтобы поддерживать такое мощное заклинание, уходило много. Капельки пота стекали по вискам от напряжения и жара, который источало охватывающее остров пламя.

Гарри чувствовал, что сил уже практически не осталось. Огонь начал терять свою интенсивность и вот-вот грозил совсем погаснуть. А инферналы все так же толпились за пределами огненного кольца, словно выжидая, когда можно будет добраться до добычи. Неожиданно пламя вспыхнуло с новой силой, еще мощнее прежнего. Гарри в удивлении оглянулся. За его спиной стоял Дамблдор, тяжело привалившись к постаменту, на котором была установлена чаша.

- Сэр, – Гарри с облегчением кинулся к директору, – вам лучше?

- Немного, – тяжело выдохнул Дамблдор.

Испарина выступила у него на висках. Видно было, что он прилагал невероятные усилия к тому, чтобы держаться на ногах, да еще и творить волшебство. Гарри подскочил к директору, подставляя плечо.

- Спасибо, Гарри, – устало выдохнул Дамблдор. – Ты забрал крестраж?

- Да, сэр, – Гарри помог директору принять вертикальное положение, придерживая его.

- Тогда нужно поскорее выбираться отсюда, – устало навалившись на него, тихо сказал Дамблдор.

- Но как? – Гарри огляделся, отметив, что, несмотря на слабость, директор устойчиво держит заклинание, не давая огню погаснуть.

- Как и прибыли – на лодке! – сделав небольшой шаг в направлении утлого суденышка, Дамблдор пошатнулся.

Гарри крепко обхватил старика за талию, взвалив поврежденную руку себе на плечо, прилагая максимум усилий к тому, чтобы не дать директору упасть. Так, мелкими шажками, они добрались до лодки. Гарри поддерживал Дамблдора, а тот творил заклинание, не давая инферналам добраться до них.

В этот раз, садясь в лодку, им уже не требовалось сохранять былую осторожность. Да и вряд ли в подобном состоянии у них бы это получилось. Дамблдор был настолько слаб, что буквально рухнул на дно лодки. При этом как-то умудряясь поддерживать огонь, ограждающий их от инферналов. Гарри пришлось по колено зайти в воду, чтобы помочь директору.

Когда они устраивались в утлом суденышке, Гарри почувствовал, как в кармане у него потеплел зачарованный галеон. Видимо, пришло какое-то сообщение от Гермионы. Но ему сейчас было не до того. Прежде всего, нужно было беспрепятственно выбраться из этого жуткого места.

Стоило им покинуть большую пещеру, как проход в нее закрылся, отрезая их от озера с инферналами. По пути к берегу эти твари провожали их на небольшом расстоянии, выжидая, когда погаснет огонь. Но Дамблдор стойко удерживал заклинание, несмотря на слабость и невыносимую боль в поврежденной руке. Как только магическая стена перекрыла вход, огонь тут же потух, а директор в изнеможении опустился на пол. Он был невероятно бледен, из груди вырывались глухие стоны, по лицу стекали крупные капли пота. В слабом свете волшебной палочки Дамблдор сам напоминал покойника.

- Сэр, нам нужно вернуться в Хогвартс, – Гарри попытался вновь поднять директора, но тот лишь слегка простонал в ответ. – Пожалуйста, соберитесь! Нам нужно выбраться из пещеры, а там я аппарирую нас в школу.

Дамблдор открыл прикрытые в изнеможении глаза.

- Да… – слабо выговорил он, – дай мне пару минут собраться с силами.

Сделав небольшую передышку, они вновь отправились в путь. Холодная вода придала Дамблдору немного бодрости, и он почти без поддержки выплыл наружу. Однако, похоже, что на путь из пещеры ушли его последние силы. Выбравшись на берег, он устало повалился на камни.

Вокруг было темно. За то время, что они находились в пещере, наступила глубокая ночь. Океан тревожно шумел и рычал. Волны с громким всплеском разбивались о прибрежные скалы.

Гарри наклонился к директору.

- Сэр, ну давайте, – попытался он поднять мага, – вам нужно встать. Ну же, еще одно последнее усилие.

Дамблдор прилагал все оставшиеся силы, чтобы подняться. Наконец, с трудом, но ему это удалось.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги