– Это верно. Но их секретным оружием была именно ты. Мы все видели, как Грейс Фостер выступила на турнире Лударес, не так ли? – Голос Сайруса разносится по залу, и в ответ раздаются приветственные крики. – Мы все видели, какие потрясающие вещи она может делать, не так ли? – Опять приветственные крики.
– Но мы также видели, как она уязвима, бедняжка, – добавляет Сайрус, качая головой. – Мы видели, как ей было трудно, как человековолк волочил ее по полю, как она чуть не погибла от столкновения двух драконов. Грейс, наша единственная горгулья более чем за тысячу лет.
Сайрус делает паузу, и все затаивают дыхание. Повернувшись к своей жене, он делает ей знак.
– Не хочешь ли объявить всем хорошую новость, Далила?
Идя к микрофону, королева продолжает улыбаться, но ее улыбку нельзя назвать веселой, она скорее напряженная, и я гадаю, насколько долго Далиле удастся сохранять ее на лице.
Похоже, достаточно долго, поскольку улыбка остается на месте и тогда, когда Далила берет микрофон.
– Я с
Она поворачивается ко мне лицом, и я не знаю, кто из нас – Хадсон или я – испытывает большую тревогу относительно того, что она собирается сказать. Вероятно, я. Когда ее улыбка становится шире, мое сердце начинает стучать в ушах так громко, что я не знаю, смогу ли расслышать ее слова.
– Круг проголосовал и пришел к согласию. Король Сайрус и я собираемся увезти Грейс к нам в Лондон ко Двору Вампиров.
Ага. Я определенно расслышала то, что она сказала… хотя и жалею об этом.
Глава 91. Телесериал «Семейные разборки» отдыхает
–
– Не беспокойся, Грейс. Я этого не допущу, – шепчет Джексон, и его рука сжимает мою, но я с трудом воспринимаю его слова.
По-моему, у меня шок. Мои ладони вспотели, и я уже не слышу стука своего сердца – оно бьется так быстро, что его биение превратилось в один непрерывный гул в моих ушах.
– Это было серьезное и трудное решение. – Сайрус снова берется за микрофон и добавляет: – Но, когда голоса разделились поровну – четыре против четырех, – решающим голосом стал мой, и Круг решил, что мы должны взять Грейс в Лондон, дабы оберегать ее, пока мы не научим ее защищаться самостоятельно.
Услышав эти слова, ученики начинают хлопать, хотя и не с таким воодушевлением, как раньше, но, похоже, ему все равно.
– Я знаю, Грейс дорога вам всем, как и нам, и я так рад, что вы согласны, что ее, это редкое существо, эту новую надежду для нашего ослабевшего мира, необходимо оберегать любой ценой.
– Ты не можешь этого сделать! – рычит Джексон на своего отца.
– Замолчи, мальчишка. Иначе пожалеешь.
– Мне плевать… – начинает Джексон, но осекается, когда я с силой сжимаю его руку. Потому что Хадсон кричит в моей голове, чтобы я остановила Джексона, потому что у него другой план.
Сайрус принимает молчание Джексона за согласие и, повернувшись к публике, продолжает свою речь, но я не обращаю внимания на то, что он вещает.
– Подожди, – шепчу я Джексону. – Дай Хадсону пару секунд, чтобы поговорить со мной.
– Хадсону? – На его лице отражается изумление. – Ты хочешь поверить
– Дело не в этом, – отвечаю я, и когда он начинает возражать, делаю ему знак замолчать.
–
–
–
– Подождите, – кричу я, и Сайрус поворачивается ко мне, причем его лицо, обычно такое безмятежное, сейчас выглядит свирепым, ведь я открыто бросила ему вызов.
Я делаю глубокий вдох. Неужели я и впрямь доверюсь Хадсону?
–
Выбора у меня нет. И я кричу, так громко и четко, как только могу:
– Я требую включения.
В зале наступает мертвая тишина.
– Включения? – шипит Сайрус, глядя на меня так, будто ему хочется меня убить.
Его реакция только раззадоривает меня.
– Да. Я требую включения, – повторяю я.
– На каком основании? – вопрошает он, а остальные члены Круга начинают переглядываться.
–