«Надо заканчивать этот фарс. Чем быстрее он сделает своё дело, тем быстрее я останусь одна!»

— Сегодня, вы можете спать спокойно. Я не притронусь к вам. Отдыхайте, Графиня.

Взяв девушку за руку, Роберт запечатлел на ней поцелуй. После чего покинул комнату, оставив Талину в одиночестве.

«Как щедро с его стороны.»

Проводив мужа хмурым взглядом, молодая Графиня тихо подошла к двери и прислушалась. До ее слуха донесся приглушенный звук, удаляющихся шагов.

Вздохнув с облегчением, она вернулась к столу и взяв красное яблоко из вазы, опустилась в кресло. Этот день был тяжелым: свадьба, банкет, знакомство с новыми людьми, которых надо запомнить, еще и эта… первая брачная ночь. Талина зябко вздрогнула, и забралась в кресло с ногами.

«Достался же мне муж. Похлеще отца будет. Еще и тыкает носом, в бедственное положение семьи. Как будто я выбирала, где и кем родиться.»

На душе было тяжело и противно. Но хотя бы сегодня, у неё была возможность побыть просто Талиной.

Разорванное платье поблёскивало камнями у широкой кровати, как бы говоря: «Сколь не противься, а всё одно, будет так как решит он!»

<p>Глава 2 «Утро в Элейн-Ивенарри»</p>

Подготовка к свадьбе и само торжество отняли много сил. Граф Одилет планировал провести эту ночь в покоях своей жены, но судьба распорядилась иначе. Сказанное Талиной не задело и не оскорбило мужчину. Он не мог похвастаться наличием у себя высоких моральных принципов, однако грубую силу считал крайней мерой. Зачем взращивать ненависть той, с кем, если повезёт ему суждено прожить жизнь?

Шум праздника гулял по коридорам, давая понять, что есть ещё кому выпить за здоровье молодых. А его собственный путь лежал к собственным покоям в другом крыле. Предстояло отдать последние распоряжения, касательно гостей.

Сняв камзол, Граф вызывал экономку. Женщина не заставила себя долго ждать, а получив приказ незамедлительно удалилась. Оставив хозяина замка в одиночестве. Все мысли мужчины занимала Талина.

Упав на кровать, Роберт прокручивал в памяти все детали их разговора. Девушка оказалась привлекательна, но все планы портил её характер. Она уже ясно дала понять, что подчиняться будет, но лишь из чувства долга и осознания необходимости. При этом всем видом покажет своё недовольство или даже устроит скандал.

Надежда получить милую и послушную жену рушилась на глазах.

«Открыто она против меня не пойдёт. Не то воспитание, но припугнуть стоит.» — глядя в потолок, подумал он.

***

Утро в Элейн-Ивенарри началось не с завтрака. Гости разошлись по своим комнатам только ближе к рассвету. Те, кто удостоились чести остаться в поместье уже видели десятый сон, но только не сам Граф. По своей привычке Роберт поднимался до полудня, следуя заветам Светлого Святого.

Ещё с детства всем на континенте прививали мысль, что день это его владения, а ночь во власти Искушающего. Именно поэтому Храм настаивал на том, что жить следует днём. Ибо что происходит под покровом Тьмы, не может быть честным и правильным.

— Завтрак подать прикажете вам в покои или в малую залу? — осторожно спросила одна из служанок. Она стояла у дверей, опустив глаза. Украдкой она иногда заглядывалась на Графа, позволяя крамольным мыслям захватить голову.

В данный момент мужчина умывался. Взгляд служанки зацепился за рельефный торс. Капли воды блестели, пропуская солнечные лучи. Опомнившись, девушка снова опустила глаза, надеясь, что никто не заметил её интереса в сторону Графа.

— В малую залу, — обтираясь полотенцем, ответил Роберт. — И сообщите об этом Графине.

— Будет исполнено.

«Интересно, почему он так быстро вернулся к себе после брачной ночи?» — подумала девушка. Поклонившись, она покинула спальню.

Арина Тарро уже три года служила в поместье и была рада такой возможности. Попав сюда благодаря своей тётке, она старалась оправдать оказанное доверие. Если бы не Райла Тарро, быть бы ей женой какого-нибудь деревенского грубияна.

Работа в поле никогда не привлекала девушку, а что бы быть вышивальщицей нужно ехать в город. Денег в семье никогда не водилось, да и как они появятся, когда двенадцать детей да все по лавкам. Решив помочь сестре, тётушка Райла предложила забрать одну из её дочек, что бы та в замке прислуживала. Изначально, ехать должна была Ланка.

Но Арине так хотелось вырваться из этой нищеты, что она готова была пойти на всё. Пусть и пришлось немного схитрить, но оно того стоило. Намазав лицо сестры Виссеринкой, Арина ждала когда приедет тётка. К этому времени ядовитое растение уже вызвало жуткие волдыри, и для работы в замке Ланка не годилась.

Упав в ноги тётушки Райлы, Арина умоляла вместо сестры взять её. Говорила и про то, как семье помочь хочет, и про то, как стыдно ей лишний кусок хлеба забирать. Так она и попала в Элейн-Ивенарри, а когда увидела самого Графа, так и пропала совсем.

Перейти на страницу:

Похожие книги