П-31. С тех пор, как ты окончил школу, ты сменил множество работ.
К-31. Да уж, целый мешок невезения. Не смог найти себе ничего подходящего.
П-32. Какого «невезения»? [сужение]
К-32. Да ты знаешь, обычное дело. Просто некоторые из этих работ были не моего
П-33. Не уверена, что поняла, что ты имеешь в виду, говоря «не моего типа»?
К-33. Ну, там, люди или работа мне не слишком подходили. Ты знаешь, как это бывает. [сужение]
П-34. Пока все еще не ясно. Ты не мог бы привести пример? [сужение]
К-34. Ну конечно, вроде той работы, которая у меня в прошлом году была на ярмарочной площади. Я тогда был уверен, что она мне подойдет, но начальник попался пьяница, не соображал, что делает, только на всех орал за то, что они все делают неправильно, или недостаточно много работают, или еще за что-нибудь. Черт побери, поверь мне, он был просто оторви и брось! [сужение]
П-35. Как ты оттуда ушел? [сужение]
К-35. Что ты имеешь в виду? Просто с меня было довольно, и я вышел из этой ситуации. Поверь мне, это было непросто. [расширение]
П-36. Гарри, признайся: тебя когда-нибудь выгоняли с работы? [сужение]
К-36. Мне никогда не приходилось уходить с работы, на которой я хотел остаться.
П-37. Ты все еще не сказал, что тебя никогда не выгоняли. [сужение]
К-37. Я говорю, что это зависит от многих вещей – подходит мне работа или нет, тот ли я человек, которого хочет босс. Я сам знаю, где бы я хотел работать.
П-38. Это я могу понять, но это не ответ на вопрос, который я тебе задала. Тебе, должно быть, тяжело прямо ответить мне, что тебя выгнали с какой-то работы.
К-38. Да, нет, не тяжело. Просто я не вижу, зачем. (
Психотерапевт контролировала этот разговор, возвращая Гарри его увертки (П-33, -34, -36, -37, -38). Причем она не старалась уязвить его, но твердо вела свою линию, постоянно сужая рамку, так что, в конце концов, Гарри встретился со своим затруднением (П-32, -34, -35, -36, -37, -38), и, когда проблема была уже установлена (П-38), она не ослабила конфронтации. Гарри, пытаясь не выдать себя, использовал рамки обоих полюсов: в одном месте (К-34) он подробно говорит об определенной позиции (хотя и в этот момент описание очень смутное), тогда как в другом (К-36 и -37) он говорит чересчур абстрактно, слишком обобщая.