Джон: Хотел бы я дать вам хороший и четкий ответ. Думаю, я боялся забвения. Успех — это как благословение, но вместе с тем и проклятие. Гораздо хуже, на мой взгляд, добиться успеха и кануть в Лету, чем никогда не познать вкус победы. Поэтому я продолжал работать. Я должен был обеспечивать своих родителей, помогать им, помогать своим родственникам. Чувство долга превалировало. Это, конечно, была не лучшая мотивация для карьерного роста. По иронии судьбы, в итоге, я получил то, чего старался избегать. [он медлит] Если бы сценарий фильма «Незнакомец» не был подан мне на блюдечке с голубой каемочкой, не знаю, где бы я был сейчас.

Диана: Шерлок, у вас был другой жизненный старт.

Шерлок: Да, совершенно верно.

Диана: Ваша семья была весьма обеспечена.

Шерлок: Я никогда не думал о нашей семье в таком ключе по той простой причине, что наше окружение было гораздо более состоятельным. Дело в том, что мой отец был дипломатом, и мои родители знали многих людей, которые занимали гораздо более высокое положение. Так что в школе я всегда был последним из числа детей богатых родителей.

[Джон смеется.]

Шерлок: Что?

Джон: Сложно себе представить, что ты даже немного мог уступать кому-то в роскоши.

Шерлок: Как это ни удивительно, но такое легко представить, если мы говорим о школе Итон, куда ходят отпрыски из дворянских семей.

Джон: Что ж, я не знал.

Шерлок: Моя семья была с достатком, но богата исключительно своими связями, а не денежными накоплениями.

Диана: Когда именно вы решили посвятить себя актерскому ремеслу?

Шерлок: Я всегда всецело погружался в любое учение, оттачивая свое мастерство. У меня были и другие увлечения, но они были слишком заумными, чтобы рассматривать их в качестве профессиональной деятельности. Мне пришлось бы придумать новую профессию, чтобы иметь возможность хоть как-то реализовывать свои интересы. А актерство давало возможность постоянно совершенствоваться и держать себя в тонусе. Это можно сравнить с созданием некоего творения посредством мыслительной деятельности.

Диана: Ваша семья окружена вечными слухами, как будто бы вы все являетесь частью некой мировой тайны.

Шерлок: Я уважаю частную жизнь своей семьи, поэтому не обсуждаю ничего, что было бы с ней связано.

Диана: Единственное, что мы знаем, это то, что у вас есть старший брат.

Шерлок: Верно. Он работает на… государственной службе. Но вы не упомянули одного крайне важного члена моей семьи.

Диана: Кого?

Шерлок: Моего мужа.

[Джон краснеет и локтем подталкивает Шерлока. Шерлок дает ему сдачи, и они оба смеются.]

Диана: Приношу свои извинения.

Джон: Мы все еще свыкаемся с этим определением и, боюсь, слишком часто поэтому используем его.

Шерлок: Муж, передай мне соль.

Джон: А ты завел будильник, муж?

Шерлок: Муж, тебе не идет этот отвратительный джемпер.

Джон: Так, стоп. Это про какой джемпер ты сейчас говоришь?

Шерлок: Да тот, со всеми этими рисунками прямо вот тут. [Показывает на область груди.]

Джон: Джемпер с рисунком в стиле Фейр Айл, который мне подарила сестра? Он же выполнен в традиционной технике вязки узоров, глубоко почитаемой в том месте, где когда-то жили мои предки. И он не отвратительный. Муж.

Шерлок: Возможно, нам стоит обсудить это в другой раз, когда нас не будет снимать национальное телевидение.

Джон: Не волнуйся, они вырежут этот кадр.

Диана: Только через мой труп. [они смеются] Шерлок, поворотным моментом вашей карьеры стал фильм «Бесшумный». Вы можете рассказать, как он создавался?

Шерлок: Мне позвонили. Кажется, как раз после окончания RADA. Тогда я думал, что могу справиться с любой работой, которую мне подкинет Голливуд. Что я появлюсь с таким престижным образованием, сделаю пару ценных замечаний и завоюю свое место под солнцем. [пожимает плечами] Я был молод.

Диана: То есть все оказалось сложнее, чем вы предполагали?

Шерлок: Все оказалось иным. Мне приходилось буквально налету адаптировать свои методы работы, приспосабливаясь к новой стране и другим рабочим условиям. И все нужно было делать во время игры на скрипке.

Диана: Вы явно хорошо адаптировались. Ваша актерская работа в этом фильме принесла вам номинацию на Оскар.

Шерлок: Да.

Диана: Вы были удивлены?

Шерлок: Нет, не был. Я прочитал все отзывы в каждом издании города и знал, что все критики предсказывали мне победу. Мне было приятно, но я не был удивлен. Так же, как я не был удивлен, когда в результате не выиграл. Я просто ничего не ожидал. В тот момент я расценил номинацию, как жест, приглашающий меня вступить в клуб. И я ценю то, что благодаря номинации у меня появилось больше возможностей.

Диана: Возможности, которыми вы по полной воспользовались в следующие года после номинации. И это привело вас к вашей оскароносной работе в фильме «Kanizsa». Как вы попали в этот фильм?

Шерлок: Режиссер был заинтересован в том, чтобы эту роль исполнил именно я, поэтому он просто отправил сценарий моему агенту. Я был не единственным претендентом, но, думаю, я идеально подходил под этот материал. В итоге режиссер тоже понял это. Работа была амбициозной.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги