Взглянув на Дрю, я перевела взгляд на дом. Периметр освещали огни, придавая жизнь этому огромному особняку, а бесчисленные окна искрились искусственным светом. Это заставило меня задуматься о том, как выглядит это место, когда только свечи создают освещение.

– Наоборот. Я хорошо могу представить вас обоих в таком месте, – ответила я Гэвину, быстро подмигивая Дрю.

– Гэвин унаследует этот дом, – сказала Морган, намекая тоном, что гордится этим.

– Жаль, что ты не унаследуешь его, Энди, – проговорила Оливия.

Внутри меня разлилась агрессия на то, что Оливия произнесла прозвище Дрю. Только я могла так называть его, в то время как он звал меня Микки. Это было только нашим. У Эндрю раздулись крылья носа, он сжал кулаки.

– Дрю, – поправил он безапелляционно, яд так и сквозил в его тоне. – И я не хотел бы его получить. Эта громадина принадлежит моему брату, как и должно быть.

– Это очень удивительное место, – сказал Джаред. – Держу пари в нем полным-полно истории.

– Этот дом принадлежит нашей семье уже шесть поколений, но лучше послушать эту историю из уст нашего отца, – заметил Гэвин. – Он одержим этим местом, и очень много работает для поддержания исторической точности дома.

– Но он позволил модернизировать его, – заметила Оливия. – Подожди, пока не увидишь кухню, Кенз.

– Так сказала, будто она здесь кухонный персонал, – пробормотал Дрю.

Водитель едва остановился, как Дрю уже выскочил из автомобиля. Я вздохнула, зная, что он промучился всю дорогу. Это место оставило в нем плохие воспоминания, здесь следы его прошлого, которое я постигла лишь поверхностно, и теперь он еще терпит и все это.

– Какого черта с ним происходит? – усмехнулась Оливия.

– Все, – пробормотал Гэвин, помогая Морган выбраться из машины.

Оливия схватила меня за руку и потащила на сиденье рядом с собой, которое еще хранило тепло тела Дрю.

– Я скучала по тебе, знаешь ли. С тех пор как ты уехала, здесь многое изменилось.

Улыбнувшись, я погладила ее руку.

– Я счастлива, вернуться сюда.

– Держу пари так и есть. Так ты теперь с Джаредом? – Оливия поиграла бровями.

– Я с Джаредом, что?

Джаред застонал.

– Боже, не лезь не в свое дело, – и последовал за Морган из машины.

– Кто-то нассал на твою одежду? – заорала она. – Боже, вот и отправляй их после такого на неделю в Вегас, чтобы они вернулись безжалостными и с ужасным отношением к тебе.

– Просто сегодня был длинный день, – заявила я, выскакивая из машины.

Дрю стоял возле машины, уставившись на дом и сжимая руки в кулаки в карманах. Дрю, открывшийся мне всего двадцать четыре часа назад, вновь скрылся в мире, преследовавший его в кошмарах. Я всегда думала, что высокомерие было частью его личности. Теперь же понимала его лучше. Это была защита, стена, выстроенная им, чтобы держать всех на приличном расстоянии от себя, и мне было больно видеть его таким. Я встала рядом с ним достаточно близко, чтобы наши руки соприкасались. Каждая часть меня глубоко ему сочувствовала и хотела отогреть. Желание ощущать его рядом обжигало душу.

– Ты в порядке?

– Нет, – честно ответил он.

– Могу я это исправить?

Дрю взглянул на меня голубыми глазами, сейчас очень жесткими.

– Ты уже помогаешь мне тем, что находишься здесь. Прошу прощения за то, что произошло в аэропорту. У меня не было намерения...

– Что случилось в аэропорту? – задала вопрос Оливия.

Я отскочила от Энди, увеличивая между нами расстояние. Он сжал губы и нахмурился. Он открыл рот, собираясь ответить, но я опередила его.

– Дрю шутил в аэропорту. Ты же знаешь его шутки.

– Он всегда относился к тебе как к младшей сестре.

Джаред фыркнул.

– Да уж. Действительно. Он обращается с ней как с младшей сестрой.

– Что, завидно? – крикнула ему вслед Оливия.

– Тебе лучше знать! – откликнулся Джаред.

– Да, а я сделаю ставку, – глумился Дрю. – Да ладно тебе, Микки! – Он взял меня за руку, переплетая наши пальцы.

– А как же багаж?

– Фэйрфакс позаботится о нем.

Прежде, чем я смогла ответить, Дрю двинулся к багажнику машины, откуда шофер уже извлекал наши чемоданы. Ах, да. Глупо было забыть, что я нахожусь в привилегированном доме, вот только он стал постоянным напоминанием о том, насколько я была тут неуместна. Девушка с сердцем серфера в доме высшего общества. Масштаб бедствия налицо.

Дрю повел меня по уложенной булыжником дорожке к приоткрытой двери, где нас ждал человек, одетый в черный смокинг и белые перчатки.

– Добрый вечер, мистер Гэвин! – раздался его глубокий баритон.

– Добрый вечер, Бэнкс! – ответил Гэвин, провожая Морган внутрь. – Мать и отец присутствуют?

– Да, сэр! Мистер Вайз находится в своем кабинете, а миссис Вайз отдыхает. Они спустятся в ближайшее время. – Бэнкс обратил свое внимание на Энди и меня, когда мы подошли, остановившись позади Джареда и Оливии. – Мистер Дрю, давненько вас не видел!

– Да не так уж и давно, Бэнкс.

– Да, сэр!

Перейти на страницу:

Все книги серии Правда во лжи

Похожие книги