Места приземления они достигли ранним утром.
Джунгли поредели, и они вышли на просторную поляну с кораблями. Лес наполнился дневными звуками. Доносился отдаленный шум водопада. Погрузочные рампы оказались закрыты, не было заметно никаких признаков жизни. Путешественники заподозрили неладное.
— Наверное, они спят, — произнес Крейк, сверившись с карманными часами.
— Нет, — проворчал Малвери. — Я чувствую.
— Чем? — оживился Пинн.
Малвери зажал ему рот ладонью.
— У меня яйца зудят. Если чешутся — непременно быть беде. Верная примета.
— Ну ты и псих, — бросил Пинн, вывернувшись из докторской длани. — Да если я когда-нибудь послушаю, что они мне подсказывают, я сразу…
— Вернешься к своей легендарной возлюбленной? — язвительным тоном вставил Крейк.
— Эй! — возмутился Аррис, но его заглушил громкий смех доктора.
Фрею ситуация очень не нравилась. Внезапно за его спиной раздался характерный треск взводимых затворов. Хохот Малвери оборвался растерянным смешком.
— Не двигаться! — прозвучал незнакомый голос. — И не хвататься за оружие. — Из-за высоких деревьев вышли люди.
У Дариана по спине пробежали мурашки. Он должен был предвидеть такой поворот событий! Грист припас им сюрприз.
— Бросьте пушки на землю! — приказал тот же голос.
— Сам же велел не хвататься за оружие! — заявил Фрей. — Уже передумал?
Ему, конечно, стоило промолчать, но он был расстроен, зол и не смог удержать язык за зубами. За что и получил вознаграждение — удар прикладом по затылку. Голова у него словно взорвалась, перед глазами полыхнуло белое пламя, и капитан «Кэтти Джей» упал на колени.
— Кто-нибудь будет умничать?
Фрей сплюнул и заморгал, чтобы сфокусировать зрение. Потом вытащил пистолет и швырнул его на траву.
Но, он ошибался. Грист, потемнев, как грозовая туча, тоже кинул свое оружие на землю.
Фрей поднялся на ноги и повернулся к новым противникам. Ясно, их шестеро. Еще несколько шли с другой стороны поляны. Несомненно, они окружили корабли и устроили засаду. Главарь — тип, который чуть не вышиб ему мозги, — оказался здоровенным и уродливым громилой. Его подельник держал в руке ракетницу. Он поднял ее и выстрелил.
— Где моя команда? — прорычал Грист.
— Не беспокойтесь, капитан. Ребята крепко связаны, — ответил главарь.
— А моя? — осведомился Дариан.
Урод (как назвал его Фрей) смерил пленника враждебным взглядом.
— Насколько я знаю, на
Он услышал рокот турбин. Посмотрел вверх и обомлел — из-за ближайшей горной вершины выползал нос фрегата. У Дариана разом оборвалось сердце.
Он знал это судно. Черное, покрытое шрамами чудовище, напоминающее океанский лайнер, ощетинилось пушками и пулеметами.
Между тем от фрегата отделился маленький катер. Фрей взирал на него с непонятным трепетом. Сейчас он увидит
Все осталось в прошлом. А после она вошла в число самых грозных пиратов Вардии. И отняла у него сокровища, которые он завоевал в Водопадах Возмездия.
Она превратилась в совершенно иного человека.
Они молча ждали, находясь под прицелами ружей. Их собственные револьверы и дробовики разрядили и свалили неподалеку — вместе с саблями и кинжалами. Клинок Фрея ярко блестел, вокруг лежили ножи мачете, дубинки и кастеты.
По поляне свободно гулял холодный ветер. Дариан замерз в насквозь промокшей одежде, но старался не дрожать. Он стиснул зубы, которые предательски застучали. Ему нельзя проявлять слабость. Ладно бы перед другими. Но только не перед Триникой.