— Вверх! — ответил он и включил аэрумные насосы на полную мощность. Балластные цистерны начали наполняться,
Кто-то вскинул ружье и безуспешно попытался выстрелить из мокрого ствола. Другой крестьянин кинулся к посадочной опоре «Кэтти Джей». К счастью для себя, потенциальный самоубийца не допрыгнул до цели. Жители деревни кричали, размахивали руками, швыряли камни, но
Почувствовав себя в безопасности, Фрей показал преследователям оскорбительный жест.
— Решили, поймали меня? Посмотрим, как вы, обормоты, летать умеете! — А «Кэтти Джей» уже поравнялась с самыми высокими кронами деревьев. Капитан откинулся в кресле, наслаждаясь вновь обретенным спокойствием.
Джез вдруг вскочила, встала рядом с Фреем и принялась внимательно изучать ночное небо. Фрей заволновался.
Издалека приближались несколько маленьких темных пятнышек.
— Джез, скажите, что это не то, о чем я подумал! — простонал капитан.
— Не стану вас радовать, — ответила она. — Они из той же деревни. И у них есть аэропланы.
Глава 2
Фрей уставился на смутно различимые во мраке очертания приближавшихся аэропланов. Он чувствовал, что теряет терпение. Жалкая добыча, украденная из сиротского приюта, ни в коей мере не окупала неприятностей, которые он пережил за нынешнюю ночь.
— Итак… — сказал он ровным тоном, за которым чувствовался порог неукротимой ярости берсерка. — Джез, вы мне не объясните, каким образом деревенский сброд из глухой провинции обзавелся собственными военно-воздушными силами?
Джез прищурилась, вглядываясь вдаль.
— Опылители посевов, переделанные для тушения лесных пожаров. Почтовые средства для местных сообщений. А также частные аэропланы. Один маленький грузовичок. Несколько штук с тяговыми пропеллерами. — Помолчав, она добавила: — Итого — восемь.
— С пропеллерами? — поморщился Фрей. — А как насчет пулеметов?
— По-моему, их нет. Но на некоторых, с открытыми двухместными кабинами, пассажиры вооружены.
Фрей с трудом различал аэропланы. Но то, что Джез описала их в мельчайших подробностях, нисколько его не удивило. Ведь ее зрение было действительно нечеловеческим.
Он скосил глаза на штурмана. Она казалась обычной молодой женщиной. «
Но у каждого из них имелись свои тайны, а на
И неважно,
Фрей включил протановые двигатели и развернул корабль хвостом к приближавшимся аэропланам.
— Они всерьез надеются догнать нас на своей рухляди? Пусть посмотрят, что такое настоящий летающий корабль!
Джез снова устроилась в своем кресле, и капитан перевел рукоять на полный газ.
Но, вопреки ожиданиям, ускорение не вдавило их в кресла. Гудели включенные двигатели совсем не громко.
— Похоже, Сило не шутил насчет двигателей, — пробормотал он.
— А разве он когда-нибудь шутил?
— Пожалуй, нет. — Фрей повернулся к открытой двери и заорал во всю глотку: — Малвери!
На приборной панели, между медными и хромированными циферблатами и переключателями, стояла чистая пепельница с серебряной клипсой. Капитан взял ее и прицепил к мочке уха.
— Харкинс, Пинн. Вы меня слышите?
— Да, кэп… э-э… я чуть-чуть испугался сначала… ну… громко очень… э-э… прием… — промямлил, запинаясь, Харкинс.
Фрей слышал его настолько хорошо, будто тот находился рядом, а не сидел в кабине корабля, летевшего в полусотне метров от «Кэтти Джей». Оба пилота носили в ушах по такой же магической клипсе. Одна из штучек Крейка. Порой оказывается, что иметь на борту демониста — дело полезное.