[366] Рипсимеевы сподвижницы. По преданию, женская христианская община, подвергшаяся гонениям в Римской империи, перешла в Армению в столицу Валаршапат и поселилась на окраине города. Сама Рипсиме, отвергнув домогательства царя Трдата, а затем и его предложение выйти за него замуж, была побита камнями вместе с подругами.

[367] Мцхита (Мцхета) – столица древней Грузии, находится у места слияния рек Арагви и Куры.

[368] Существует легенда о том, что царь Трдат за гонения на христиан превратился в вепря и обрел человеческий облик лишь приняв христианство.

[369] Григор Просветитель.

[370] Река Кура.

[371] Река Арагви.

[372] Кладжк – Аланские ворота, пределы мазкутов – т. е. вся полоса земель вдоль южных склонов Кавказского хребта, от Черного до Каспийского моря.

[373] Взырк Хакан – взурк – «великий» (перс.), хакан-«господин» (тюркск.)- титул вождей восточных кочевых племен.

[374] Камсар – у Мовсеса Хоренаци это имя толкуется как сочетание персидских слов кам – «мало» и сар – «голова», аналогично толкованию родового имени Димаксеан от димац-кес – «половина лица». См. прим. 215.

[375] Экбатана. См. прим. 246.

[376] Святой Константин – римский император Константин Великий (306- 337 гг.).

[377] Спасительное древо – деревянный крест, на котором был распят Иисус Христос.

[378] Амасия Понтийская – город в северной части центральной Малой Азии.

[379] Галлия – древнее название Франции.

[380] Византий – Константинополь. В 324-330 гг. римский император Константин Великий перестроил один из древних греческих городов – Византий, расположенный на европейском берегу Босфорского пролива, и перенес туда из Рима столицу Римской империи. Город был переименован в Константинополь («Город Константина», «Константинград») и впоследствии стал столицей Восточной римской империи, или Византии, получившей это название по древнему наименованию столицы. Рассмотрев все контексты употребления названия «Византий» у Мовсеса Хоренаци, мы пришли к убеждению, что оно всегда обозначает город Константинополь. В части контекстов это выражено совершенно ясно, а другая, менее определенная часть контекстов, не противоречит нашему выводу. Термин «Византия» по отношению ко всему государству у Мовсеса Хоренаци не встречается; государство обозначается у него как «Греция».

[381] Палладиум – культовое изображение древнегреческой богини Афины Паллады со щитом и копьем, которое устанавливалось в скрытом месте и оберегало город от бедствий. По преданию, герой Эней вывез его из Трои в Италию, где оно было установлено в храме богини Весты в Риме.

[382] Арий Александрийский – основатель арианства, течения в христианстве, основные положения которого сформулированы в тексте Мовсеса Хоренаци. Арий предложил свое учение в 318 г., умер в 336 г. Хотя собор и отверг его положения, но Константин Великий продолжал покровительствовать арианству.

[383] Сын – Иисус Христос, Отец – Бог-отец.

[384] Никейский собор – первый вселенский собор отцов христианской церкви, собрался в городе Никее, в Вифинии, в 325 г. Осудил арианскую ересь. Собор выработал т.н. «Символ веры» – краткое изложение христианских догматов.

[385] Витон – возможно, искаженное Виктор.

[386] В гл. 83 кн. II речь идет о подвигах царя Трдата до его уверования, а в гл. 89 – он уже христианин, которого приглашают на Никейский собор. В промежуточных главах повествуется об обращении в христианство императора Константина Великого, об обращении грузин и их царя, но ни слова не говорится об обращении самого Трдата или вообще армян, если не считать нескольких слов, сказанных в связи с обращением грузинского царя Михрана: «Тут до него (до Михрана) дошла и весть о чудесах, случившихся в Армении с царем и с нахарарами, и о подругах блаженной Нунэ» и далее – «он (Михран) вспомнил услышанное о Трдате, как тот, пустившись в дорогу с намерением поохотиться, был поражен Господом» (кн. II, гл. 86). Несомненно, правы те исследователи, кои не допускают предположения о возможности отсутствия описания обращения армян и самого Трдата в «Истории Армении», тем более что автор ее был прекрасно осведомлен об этом через посредство Агафангела. Эта часть труда Мовсеса Хоренаци каким-то образом выпала из первоначального текста. По мнению Ст. Малхасяна, она была заменена главой об обращении Константина Великого (кн. II, гл. 83).

[387] Нерсех и Ормизд – будущие цари Ирана, правили соответственно в 299-302 и 302-309 гг.

[388] Текст оригинала не очень ясен; возможен также перевод, предложенный Н. Эмином: «Да и святой Григорий, видя, с каким сильным желанием и с какой великой поспешностью призывают его, не согласился идти туда, боясь получить от собора слишком большие почести за имя исповедника».

[389] Аристакес – младший сын Григора Просветителя.

[390] Леонтий Великий – епископ Кесарийский.

[391] Яков из Мцбнна (Нисибинский) – умер в 338 г. Сирийский епископ, деятель также армянской церкви. Проповедовал в южных областях Армении, основал там монастыри. Предание приписывает ему участие в Никейском соборе.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги