— К сожалению. И скажу вам честно, я был готов прибыть этих двух безмозглых дебилов из-за их дебильных шуточек. Из-за них отец постоянно надирал мне задницу. Иногда и в прямом смысле. Брал ремень и со всей силы дубасил меня.

— Но почему же тогда Терренс не знал, что у него есть братья? — удивляется Даниэль. — Почему говорил, что он — единственный ребенок в семье?

— Э-э-э, на самом деле про единокровных братьев я знаю лет с восемнадцати… — неуверенно признается Терренс. — Узнал, когда отец впервые объявился после того, как бросил нас с матерью. Но я никогда не знал о том, что у меня есть еще и родной младший брат… Я узнал обо всем только лишь сегодня, когда встретил свою хорошую подругу и Эдварда. Они-то мне и рассказали всю правду.

— Интересная история… — задумчиво произносит Питер. — Расскажешь обо всем поподробнее?

— Вообще-то, это очень длинная история, — немного неуверенно отвечает Эдвард.

— Ну вообще-то, мы никуда не торопимся, — слабо пожимает плечами Даниэль. — И мы готовы выслушать всю историю. Нам с Питом интересно узнать, как так получилось.

— Хорошо, в таком случае мы расскажем обо всем по порядку, — с легкой улыбкой обещает Терренс.

— Да, но давайте для начала выпьем за примирение и за новое знакомство? — бодро предлагает Питер. — Тем более, что мы с брюнетом пока ничего не выпили, хотя собирались пропускать здесь по стаканчику.

— Отличная мысль, — с легкой улыбкой соглашается Эдвард и тихо усмехается, легонько тряся своим стаканом с напитком. — У нас с братцем еще есть немного для того, чтобы выпить за это.

— О, попросите официантку принести вам чего-нибудь, — предлагает Терренс, указав на официантку, которая стоит рядом с ним и обслуживает соседний столик.

Питер переводит взгляд на рядом стоящую официантку и приподнимает руку.

— Официантка! — громко произносит Питер. — А принесите нам, пожалуйста, два стакана мохито.

— Да, хорошо, одну минуту, — с легкой улыбкой кивает официантка.

Официантка быстро куда-то уходит, но уже через минуту подходит к столику, за которым сидят четыре парня и ставит на стол два только что приготовленных мохито. А когда девушка получает от них благодарность и уходит заниматься своими делами, Эдвард, Терренс, Даниэль и Питер берут в руки свои стаканы.

— Что ж, ребята, — приподнимает свой бокал Питер. — Предлагаю поднять тост за знакомство с Эдвардом и наше с Терренсом примирение.

— За знакомство и примирение! — с легкой улыбкой приподнимает свой бокал Даниэль.

— За знакомство и примирение! — в один голос произносят Терренс и Эдвард, одновременно подняв свои бокалы.

Питер, Эдвард, Терренс и Даниэль с радостными возгласами поднимают свои стаканы, ударяют по каждому и делают по несколько глотков. А после этого Терренс и Эдвард начинают подробно рассказывать Питеру и Даниэлю о том, как они узнали про свою родственную связь, познакомились сегодня в кафе и здорово провели этот день. Друзья с удовольствием слушают все то, о чем говорят братья, и иногда вставляют пару комментариев от себя.

А узнав эту историю, каждый из них немного рассказывает о себе, чтобы поближе познакомиться друг с другом. И тем больше времени проходит, тем больше им начинает нравиться проводить время вместе. Никого из них не тяготит общество друг друга. Даже Эдвард вскоре расслабляется, привыкает к обществу Даниэля и Питера и с удовольствием общается с новыми знакомыми так, будто знает их едва ли не всю свою жизнь. Да и Перкинс с Роузом также тепло принимают младшего брата Терренса, довольно быстро находят с ним общий язык и приятно удивляются, когда обнаруживают, что тот тоже увлекается музыкой и очень хорошо играет на гитаре и поет.

***

Тем временем Ракель, Наталия и Анна решают отправиться в похожее заведение. Но только не в то, где сейчас находятся парни, а в совершенно другое, где девушки еще никогда прежде не бывали. Женская компания, как и мужская, вовсе не собирается пользоваться свободой и пытаться пофлиртовать с кем-то или еще хуже — напиться до полного отключения мозга. Но вот в удовольствии выпить по стакану коктейля они уж точно не могут себе отказать.

Наталия, Анна и Ракель подъезжают в нужный им ночной клуб и оставляют машину в специально отведенном для нее месте. А захватив с собой кое-какие вещи, девушки заходят в здание и с интересом осматриваются кругом, параллельно о чем-то беседуя между собой. Здесь играет громкая музыка и присутствует много народу, среди которого довольно много молодых людей. Кто-то сидит за столиком или барной стойкой и попивает какие-то напитки. А кто-то выкладывается по полной, зажигая на огромной танцплощадке.

— Господи, девочки, как же я скучала по этому времени, — осматриваясь вокруг с легкой улыбкой на лице, признается Ракель. — По тому времени, когда мы ходили где только можно и развлекались.

— О, Ракель, а как я скучала… — тихо вздыхает Наталия и скромно улыбается, приобняв Ракель и Анну за плечи. — Я ужасно скучала не сколько по походам в клуб, сколько по нашей компании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги