— Рот закрой! — громко рявкнул Ли Чжинму, чтобы услышали окружающие, и шепотом добавил: — Это хозяин лавки.
— Что?
— Ты глухой, что ли? Я про их главаря.
Ким Ёнчоль действительно был глуховат на одно ухо. Ли Чжинму наклонился поближе и повторил еще раз, хотя уже готов был взорваться:
— Я говорю, это хозяин этой лавки, балбес!
— Правда?
— Ой, бестолочь! Глаза у тебя не там где надо, вот и женьшень от колокольчика отличить не можешь! Переполох целый устроил! Иди уже отсюда!
Раздраженный непонятливостью товарища, Ли Чжинму сильнее, чем стоило бы, толкнул его, опрокинув на землю, и пошел прочь.
Прошло еще некоторое время. Наконец Пак Бугиль в сопровождении хозяина лавки и его помощника вышел из дома и направился в амбар смотреть какой-то товар. Ли Чжинму украдкой подошел к купцу и стал топтаться у него за спиной, чтобы поближе разглядеть человека, которого называли хозяином.
— Этот юноша спас мою жизнь недавно. Он очень ловкий и расторопный, думаю, от него будет много пользы, — сказал Пак Бугиль.
Хозяин окинул воина с ног до головы недовольным взглядом, и Ли Чжинму поспешно притворился, что занят разглядыванием трав. Боковым зрением юноша продолжал следить за хозяином. На первый взгляд этот человек казался слишком слабым, чтобы быть тем самым таинственным главарем Черных Смерчей.
Пак Бугиль громко заговорил, чтобы его слышали окружающие:
— Тогда все решено, подготовка к мероприятию идет, как и договаривались. Я немедля пришлю вам тридцать мешков проса и бобов. Народ сбежится как миленький. Ха-ха-ха.
Помощник, который стоял рядом с хозяином лавки, держа в руках счетную книгу, смахнул рукой пылинки со спины Пак Бугиля и заискивающе улыбнулся:
— Если вдобавок к традиционной борьбе еще и пригласить музыкантов, занимательное зрелище получится, господин, не правда ли?
Пак Бугиль, получив от Ким Чжусына приказ отвлечь внимание народа от провала Черных Смерчей, решил устроить состязание по боевым искусствам. Купцы и местные торговцы устроили складчину и объявили, что победитель получит невероятную награду — целых тридцать мешков проса и бобов.
Молодая луна скромно показалась из-за облаков, слегка осветив главные ворота травяной лавки Чанбэк. На пустой площади перед ней шестеро мужчин сидели вокруг костра и попивали вино, передавая бутылку из рук в руки.
Чхве Уён, получив донесение Ким Ёнчоля, созвал всех членов отряда. До захода солнца все Северные Мечи спрятались в разных частях ярмарки и ждали приказа командира.
С тех самых пор, как отряд покинул земли клана Чонно и направился в столицу, Чхве Уён вынашивал план по поиску и уничтожению главаря Черных Смерчей. Генерал Воль Гван отдал четкий приказ: во что бы то ни стало выяснить личность этого таинственного человека. Сегодня, спустя целых три месяца, цель наконец-то была обнаружена.
С самого начала было понятно, что выяснить, кто этот безликий человек, стоящий за Черными Смерчами, будет нелегко. Чхве Уён, направляясь в Пхеньян с сотней лошадей, в каждой деревне по пути устраивал незначительные склоки, чтобы привлечь внимание. Прибыв в столицу, он велел всем своим воинам внимательно следить за каждым шагом Черных Смерчей. Дабы найти средства на содержание отряда, командир продавал лошадей. В итоге с помощью генерала Ыльчжи ему удалось внедрить нескольких своих людей в ряды врага. Пожертвовав жизнями двух товарищей, погибших от меча Ли Чжинму, он наконец смог ухватить за хвост тень загадочного главаря Смерчей.
Северные Мечи никогда не недооценивают противника и вкладывают в каждую битву всю свою мощь. Одна ошибка может привести к мгновенной смерти. Для того чтобы выжить, нужно прикладывать все усилия. Главная цель — голова главаря Черных Смерчей. Желательно, чтобы как можно меньше своих полегло в этом бою. Чхве Уён приказал воинам сначала атаковать мужчин, распивающих вино на площади. Судя по тому, как топорщилась их одежда, под ней явно скрывались кинжалы. Командир Северных Мечей с одного взгляда понял, что это не простые торговцы.
Получив донесение о том, что отряд окружил огромную территорию травяной лавки, Чхве Уён выстрелил вверх огненной стрелой, подавая товарищам сигнал к нападению. Несколько черных теней стремительно промелькнуло на площади перед лавкой, и сидевшие там мужчины упали замертво, не успев издать ни звука. Повсюду виднелись тени Северных Мечей, бесшумно перелетающих через ограду. Травяная лавка в мгновение ока погрузилась в хаос. Ночной воздух пронзили испуганные крики, и все рабочие и слуги высыпали во двор, подгоняемые суровыми воинами. Переодетых в обычных рабочих Черных Смерчей насчиталось не более тридцати человек. Остальные люди не умели пользоваться оружием, поэтому их быстро согнали в один угол. Северные Мечи разделили женщин и мужчин и заперли их по отдельности на складе с травами.