Редко встречали отважных людейРодом из города, не из степей.Вдруг из-за моря батыры приходят,Земли проклятий, пустые, находят.И, не боясь ни врагов, ни чертейИх занимают, прогнав всех взашей.Сами они невысоки, быстры,В битвах кровавых отменно храбры.Женщины славны небесной красой,Очарованием, страстной душой.Сильных мужчин они взглядом сражают,Слабых же духом себе подчиняют.Вождь их правителем мудрым слывёт:Воинов на курултай соберёт,Люди свободно ему говорятГде всё в порядке, а где — недогляд.Храбрых и умных нойонов поставит,На рубежи на защиту отправит.Благословившися пред алтарём,Воины мудрого ставят царём.Царь, что великим себя называл,Их всех себе подчинить пожелал.Шлёт на пришельцев всё войско в поход,Семь сыновей возглавляют налёт.Каждый из них — великан-богатырь,Женщин заморских желает в ясырь.Вышел навстречу им сын мудреца,Царь засмеялся, увидев юнца."Каждый прикончит тебя враз щелчком,Лучше сдавайся, и будешь шутом".Не отвечает на ругань юнец,Всех семерых вызывает храбрец.И, не успел царь-спесивец моргнуть,Головы их повергает на путь.Царь поразился, он был восхищён:"Ну а теперь я напомню закон.Если ты выкупишь их головой,Мир заключу с вашей новой страной".Смело на плаху царевич идёт,Плачет отец, плачет целый народ.Слово спесивец вождю говорит:"Голову сына мой долг взять велит.Если его ум и сердце отдашь,Сына спасёшь, и мне сына ты дашь.Будет наследником славным моим,Будет залогом бесценным твоим,Дружбу навеки меж нами скрепит,И нам Судьба побрататься велит.Буду я слушать твой братский совет,Будем друг друга спасать от всех бед.В жёны тебе я племянниц отдам,Тех, чья завидна краса небесам".Два обнялись величайших царя,Радостный вздох испустила земля.Бедствий чреда прекратится на ней:Мудрый властитель — отец для людей.Явно эту песню слагали не тораканы, а пуники. И чуть-чуть поторопились степняки с описанием свадьбы Атара на племяннице агашца. А вот главным в союзе здесь выглядит именно Атар.
Песни пропели королеве Толтиссе. Вместе с царицей их слушала заехавшая на несколько дней в Зоор её дочь от Императора Куктинга Алтиросса. Дочери было девятнадцать лет, высокая, тёмноволосая, зеленоглазая, с большой высокой грудью, фантастически гибкая, с лёгкими движениями, с безупречным вкусом и в украшениях, и в одеждах. Но, впрочем, иного от одной из лучших учениц школы гетер нельзя было ожидать. Дочь прошла последнее испытание на Высокородную. Короновать её должны были в Линье через неделю. Глядя на дочь, королева радовалась, но невольно думала:
"Я — дочь лавочника средней руки. В школе гетер, конечно же, все ученицы обычного срока были равны, и даже принцесс продавали в рабство, если они не выдерживали. Но вот дальше наше хвалёное равенство сестер по цеху давало сбой. Знатных легче брали в ученицы Высокородные. То, что мне удалось в двадцать лет стать Высокородной, заслуга до некоторой степени моего любовника — Императора. А вот Алтиро моя — уже высочайшего происхождения. Пожалуй, выше принцесс: законная дочь Императора и Высокородной. Ей все пути были открыты сразу. Но я всё равно искренне горжусь ею. Какая мощная и ослепительная красота у неё! А какое духовное очарование! Даже немного страшно становится".
Алтиросса думала совсем о другом.