Ушедший прислужник вернулся с походным ящиком для письма, и поставил перед человеком в маске. Тот откинул крышку. положил перед собой чистый лист. быстро макнул перо в чернила и нервно водя рукой написал несколько слов. Высушив лист, он свернул его и передал прислужнику со словами:

–Пусть возничий. что меня ждёт, отвезёт это в тот дом. куда он обычно заезжает. Скажешь и он поймёт. Ты знаешь кто меня привёз?

–Фукс. Он всегда возит вас. Я всё сделаю -сказал прислужник, взял сложенный лист, и поклонившись ушёл.

Комната опустела ещё на двоих игроков, а оставшийся один за дальним угловым столом человек подошёл к дону Горанфло и его молчаливо сидящему соседу. и спросил:

–Не желаете сыграть?

Дон Горанфло посмотрел на него прищурившись:

–Конечно желаю, иначе я бы не зашёл сюда просто так полюбоваться на отёсанные и истёртые доски этих столов! Во что?

–В трик трак! -ответил садясь новый игрок -У вас ломбардский акцент.

–Да, я из Милана! -поклонился директор театра -Бывали?

–Много лет назад вёл там дела. -ответил собеседник. -На Домской площади пять дней смотрел мистерию о Деяниях Апостолов! А всего её представляли сорок дней!

Дон Горанфло понимающе кивал на каждое слово собеседника, а тот продолжал:

–А что бы публика не заскучала от заунывных стихов, одновременно представляли фарс Мельник, чью душу в ад черт уволок! -тут собеседник дона Горанфло засмеялся, и спросил -А не те ли вы итальянцы, что строят сцену в Мюнстерсоком покое Большой Гильдии?

–Те! -кивнул головой дон Горанфло -Я директор театра Чиано.

–Как славно! Что покажете нам и когда?

–Первое представление будет после завтра. Дадим героическую драму нового автора «Пресвитер Иоанн –царь Востока», потом «Ифигению в Авлиде».Комедию Рудзанте "Кокетка"

–Как славно! -всё повторял собеседник -А кто ваша примадонна. как называли первых актрис у вас тогда. когда я жил в Милане?

–Моя супруга, донья Патриция Чиано -ответил Горанфло, улыбнувшись добавил -Она конечно не Армани, но по таланту наступает ей на пятки.

–Я к сожалению не могу следить за новинками театра. У нас тут медвежий угол, и к тому же строгости. -собеседник закатил глаза -Мы лютеране народ сдержанный! Только верой, только верой, да!

–Армани из Венеции -объяснил дон Горанфло -Она гениальна! Но это же я думаю и погубит донью Винченцу.

–Отчего же? –с озабоченностью и сожалением спросил собеседник

–Очень много завистников. Могут отравить, или зарезать!

–Боже мой! Всюду зависть! -ужаснулся собеседник -А меня зовут Штраус. герр Адольф, или Шерстянной Кот, как прозвали меня местные весельчаки. Давайте же играть?

Тут он обратил внимание на человека в маске всё это время сидевшего молча и не подвижно. Присмотрелся сощурив глаза, и спросил6

–Вы с нами?

–Я жду деньги! К тому же в трик трак удобней вдвоём. -последовал ответ.

–Как пожелаете. По сколько ставим?

–Думаю по-о… -тут дон Горанфло выкинул на стол золотую монетку.

Его собеседник прищурившись рассмотрел её:

–Ага. испанский эскудо. Потёртый.я вам скажу! Отвечаю рейнским гульденом.– сказал герр Штруас перебрав деньги в своей мошне -Я думаю подойдёт?

–Да. -согласился дон Горанфло -Постепенно будем увеличивать банк.

Возничий Фукс остановил свой возок перед хорошо известным ему домом негоцианта Ульриха Гизе,соскочил с козел и постучал в двери.Открыла ему не сразу заспанная служанка,и посветив свечой пробормотала:"Герр Гизе в отъезде.".

Фукс сунул ей в руку записку со словами:

–Передай хозяйке.Да,скажи я ответа жду.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги