Катрин торопливо пробежала глазами остаток текста. На Бьер-Та никто из уцелевших поселенцев не вернулся. В полной панике выжившие спустились вниз по реке. Раненому Уолту Вилону каким-то чудом удалось догнать остатки отряда. Через неделю слепых блужданий, потеряв еще шестерых спутников, измученные люди встретили индейцев-ийдж. Племя позволило пришельцам разделить с ними кров. Зима была сурова. К весне от отряда майора де Конеля в живых осталось одиннадцать человек. В апреле 1806 года на них наткнулся разведывательный отряд, шедший из форта Твинс.

Уолт Вилон вернулся в Европу, написал о своем путешествии, и до конца своей жизни считал, что ему удивительно повезло. В этом вопросе с достойным летописцем вполне можно было согласиться.

К распечатке выдержек из воспоминаний был добавлен лист с лаконичным списком вопросов:

Рост?

Конституция тела?

Волосяной покров?

Феноменальная энергетика?

Скорость реакции?

Пониженный болевой порог?

Отсутствие какой либо информации о подобных прецедентах?

Homo nocturnus? [В рукописи «Звероподобный человек» шведский ботаник и натуралист Карл Линней назвал «снежного человека» (йети, бигфута (большеногий), метох кангми (тибетский), сасквача, йерена или китайского дикаря, каптара, аламаса) - гомо ноктюрнус (Homo nocturnus) («человек ночи »).]

Чушь какая. Катрин сложила бумаги. Ладно, мемуары. А сасквача кто сюда приплел? Зачем на холме рылись на самом-то деле? Кто всерьез поверит в воинственного сасквача?

Голова оставалась тяжелой, ломило виски. Катрин подумала - не простудилась ли вчера? Беготня по лесам и холмам в неподходящей одежде вполне могла обернуться простудой. Но горло пока не болело, и нос оставался сухим.

После недолгого раздумья, девушка наплевала на лекции и направилась в общежитие.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Пес на мгновение приоткрыл глаз, глянул на Катрин и предпочел притвориться крепко спящим. Девушка подошла к кровати и без церемоний спихнула нахала на пол. Щенок сделал вид, что ничего не произошло, невозмутимо свернулся клубком на полу и продолжил спать. Даже посапывал этак напоказ.

- Как чудище себя вело? - спросила Катрин, устало садясь в кресло.

- Хорошо, - неуверенно пролепетала Найни. - Ходил гулять. Покушал...

- Что покушал, я ничуть не сомневаюсь. А как вы гулять ходили? - удивилась Катрин.

- Он сам ходил. Я на две минуты вышла купить ему еды. Он на кровати спал. А когда вернулась, дверь только отпереть успела... А он прямо между ног... Чуть не свалил меня и убежал. Я пока пакеты положила, хотела звонить... Тут он вернулся...

- То есть, как вернулся? А консьержка?

- Не знаю, - жалобно прошептала Мышка. - Я виновата, простите...

- Всех накажу, - пробурчала Катрин. - И тебя, и этого козла пушистого.

Пес укоризненно приоткрыл глаз. Свернувшийся клубком, еще по-щенячьи толстенький, он походил на мягкую игрушку. Умеющую, впрочем, ловко драть штаны.

- Потом буду наказывать, - успокоила мерзавца Катрин. Глаза ее слипались. Девушка чувствовала себя так, будто блуждания по заснеженным лесам прекратились только несколько минут назад. Или вовсе не прекращались? При воспоминании о мертвом Бьер-Та по спине пробежала дрожь.

Катрин вынула из сумки бутылку конфискованного виски.

- Найни, дай стакан и что-нибудь зажевать.

Девчонка исчезла на кухне. Катрин стакана не дождалась, глотнула прямо из горлышка. Против обыкновения виски никакого тепла и успокоения не принес. Во рту осталась лишь едкая горечь. Девушка вяло пожевала сэндвич, отодвинула тарелку. Лучше сразу лечь спать.

Сон пришел мгновенно. Сон, сны, чужая память...

Проклятый холм. Катрин снова и снова барахталась в эпизодах кошмара. Оттого, что девушка теперь знала и пролог кошмара, и его финал, ничуть не становилось легче. Катрин несколько раз сползала с кровати, умывалась, пила сок. Ничего не помогало. Найни, не зная чем помочь, садилась у ног. Катрин отсылала ее в кровать. Маялась, веки наливались свинцом. Спать хотелось невыносимо. Но стоило закрыть глаза... Действительно удушье [Кошмар - [фр. cauchemar от лат. calcäre сжимать, выступать наружу + нем. mаrа удушье].] . Катрин поняла, что лежать на левом боку почти не может. Грудь болезненно сдавливало. В очередной раз сев, девушка в изнеможении вытерла потный лоб. У Найни наверняка найдутся транквилизаторы, но Катрин заранее знала, что никакое лекарство не поможет.

От подушки пахло горьким порохом, болью и остывающей кровью...

* * *

Более безрадостного утра у девушки давненько не бывало. За окном повисла плотная серая промозглость. Слева в груди давило еще сильнее, чем ночью. Вместо бодрящего кофе кружка воняла какой-то плохо заваренной пылью.

Найни каким-то образом умудрилась выгулять хвостатого. Катрин вся эта возня была уже безразлична, - в зеркале она видела не себя, - пугало блеклое. Дела обстояли, по правде говоря, отвратительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги