Вернестра выбежала в открытую дверь, снова приготовившись к шквалу выстрелов, но увидела только мотоспидер, который уносился прочь по пыльной равнине. Рит выскочил следом и остановился рядом с девушкой.

– Надо их догнать, – сказал он.

Вернестра погасила меч и вздохнула.

– Мастер Комак, вы видите драпающих нигилов? – Спидер, мчась по равнине, вздымал густое облако пыли.

В ответ донесся лишь белый шум, и Вернестра вновь повернулась к Риту:

– Думаю, он вне досягаемости. Надо ехать за ними.

Из-за угла вылетел еще один мотоспидер, за рулем которого сидел стройный наездник в шлеме, закрывавшем все лицо.

– Залезай, – крикнул женский голос.

Поколебавшись лишь долю секунды, Вернестра запрыгнула на заднее сиденье.

– Попытайся связаться с мастером Комаком, – прокричала она Риту, и спидер понесся следом за нигилами.

Она твердо решила остановить разбойников, прежде чем те причинят зло кому-нибудь еще.

<p>Глава 11</p>

Силь шагала следом за Башей и Зайленом по гулкому коридору, расположенному в самом грандиозном здании, которое она видела в своей жизни. Решив, что Силь нельзя предоставлять самой себе – как будто она была виновата в том, что киллер разнес дроида и аквариум, – Зайлен велел ей собрать вещи и следовать за ним.

– Не выношу, когда оказываюсь неправ. Похоже, я сильно недооценил вероятность покушения на вашу жизнь, – заявил он, что одновременно потешило и рассердило девушку. – Как бы то ни было, допускать убийство гостя – дурной тон, поэтому вы будете жить в моем доме, где я смогу гарантировать вашу безопасность.

– И там намного приятнее, чем в отеле. Вам понравится, – прибавила Баша, когда они двинулись к поджидавшему аэрокару. Силь раньше принимала гигоранку за телохранительницу Зайлена, однако выходило, что она также выступала в роли кого-то наподобие компаньонки или секретарши. Интересно, как они познакомились, подумала девушка.

В нормальных обстоятельствах Сильвестри ни за что не позволила бы незнакомому мужчине увести ее к себе домой, но после того, как утром ее чуть не застрелили, она была готова проявить чуть большую гибкость. Кроме того, ей стало интересно, как может выглядеть дом у кого-то вроде Зайлена Грэфа, который ни разу даже не заикнулся о гибели своего костюма.

Увиденное не разочаровало.

Зайлен Грэф жил в пентхаусе сверкающего, словно жемчужина, небоскреба. На первом этаже их встретили несколько дроидов-охранников, еще один гигоранец, вуки и звериного вида охранники-люди, чьи мундиры нисколько не сглаживали впечатления от их злобных взглядов. Все эти типы больше напоминали гладиаторов, чем наемный контингент, но при виде Баши они кивнули и тут же ей отсалютовали.

– Я шеф охраны, – пояснила гигоранка в ответ на удивленно приподнятую бровь Силь.

– И в этом небоскребе все вас знают? – спросила девушка, обращаясь одновременно к Баше и Зайлену, поскольку ему охранники тоже кивали и салютовали, ударяя себя в грудь.

– Смею надеяться, – ответил Зайлен, чьи ботинки, ставшие красно-розовыми, мокро чавкали по полу, на вид выложенному бесценным баффианским мрамором. – Это мой небоскреб.

Силь вновь оглянулась по сторонам, глядя на здание новыми глазами. Фойе почти вдвое превосходило размерами «Зигзаг» и полнилось десятками произведений искусства. По крайней мере, Силь приняла их за таковые. Как иначе охарактеризовать закрученные растения и разноцветные бесформенные камни, украшавшие вестибюль?

– Две тысячи этажей, – сказала Силь, когда они подошли к лифту и ее взгляд скользнул по цифрам. – Как один человек может жить на двух тысячах разных этажей?

– Я и не живу, только на десяти верхних. И формально в этом здании две тысячи сто двадцать пять этажей, но больше сотни из них находятся ниже первого. Для аэрокаров. – Его губы весело изогнулись. – Не все из них мои, разумеется. Те этажи, которые я не занимаю, я сдаю в аренду. А это просто мой частный вход, – произнес он, указав на грандиозное фойе, которое осталось позади.

Восторг Силь угас, сменившись недоумением. Такой уровень богатства просто не укладывался у нее в голове. Вместо того чтобы успокоиться и не думать, что живет за счет Зайлена Грэфа, она лишь почувствовала себя глупо. Ей казалось, что она затеяла какую-то грандиозную аферу, но ведь обладатель такого состояния мог запросто потратить пару сот кредитов, даже глазом не моргнув.

– Не понимаю. Как вы можете владеть целым небоскребом? Да еще и с частной армией? Сколько вам лет, двадцать? Двадцать один?

– Вообще-то двадцать два, и да, ваши сомнения объяснимы. Небоскреб подарила мне на восемнадцатилетие бабушка, когда я занял свое место в семейном деле, с условием, что я сделаю этот дом не просто самоокупаемым, но и прибыльным. – Меланхоличное выражение стерло улыбку на лице Зайлена, и он задумчиво поджал полные губы. – На это ушло два года, но я справился. И после этого здание стало по-настоящему моим. Матриарх сурова, но справедлива. Вы ей понравитесь.

– Потому что сумела в первый же день разгромить отельный номер?

Зайлен рассмеялся. У этого человека было странное чувство юмора.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звёздные войны

Похожие книги