— Перестаньте водить меня за нос. Коллинз, сейчас не время шутить.

— Это не шутка, капитан, — обиделся помощник.

Этот необузданный грамотей не стал слушать ни мои приказы, ни увещевания. Вылетел пулей из рубки и, облачившись в экипировку, выбрался наружу.

— Вы должны были воспрепятствовать его уходу.

— Как я мог, капитан?! Он неподчиним!

— Наружные шлюзы… вам не надо было выпускать его.

— Это не преграда для обезумевшего. Как будто вы сами не знаете Гатериджа. Не могу взять в толк, что он там начудил, но бортовой компьютер вмиг подчинился его приказу.

— Ах, вот как? — Эллен вздохнула, раздосадованная тревожными вестями.

Она не без неприязни относилась к Гатериджу, но никогда не желала его кончины. А в одиночку отправиться на «Фэб» в нынешнем состоянии станции было равносильно восхождению на Голгофу.

— Велите приготовить защитную одежду. Я отправляюсь на «Фэб».

— Нет, капитан. Не делайте этого. Опасно пускаться в путь одной, — принялся помощник отговаривать ее. — Вы недавно вернулись, устали, и точно не сможете добраться до города одна, и тем более отыскать там этого анархиста. Вы нужны нам здесь. Судьба экипажа и всех пассажиров в ваших руках. Прошу вас, не играйте со смертью. Однажды она уже пощадила вас, окажет ли такую милость дважды? — слова Коллинза заставили девушку задуматься.

Бесспорно, он был прав в своих суждениях. Стоило ли рисковать всеми людьми во имя спасения одного человека? Элинор в безвыходности вздохнула.

— Хорошо, не будем предпринимать необдуманных и поспешных шагов. Наладьте связь с Гатериджем, сначала надо выяснить его местонахождение.

* * *

Двумя часами раньше.

— Я никак не возьму в толк, Кен, отчего ты напросился мне в попутчики?

— Вы умны, да не сметливы, мистер Гатеридж.

— Что ты сказал?

— Да-да, и не смотрите на меня так враждебно. Я был вашим сторонником на Земле и работал при раскопках, ну, в общем, поддерживал вас до последнего.

— Ну и что?

— А то, мистер Гатеридж, увидев вас в состоянии неистовства, я решил последовать за вами, дабы уберечь от беды. Мало ли что может произойти с человеком на скалистой и голой планете. Вдруг вы упадете, сломаете себе что-нибудь или разобьетесь о скалы, или…

— Довольно!

— А если вы встретитесь здесь лицом к лицу с инопланетными существами? Говорят, здесь кишмя кишит этими бритоголовыми чудиками… и монстрами…

— Хватит молоть чепуху!

— Не стану описывать все несчастья, ожидающие путника в чуждом для него местечке. Короче говоря, моя помощь в таком непредвиденном случае будет вам как раз на руку.

«Только этого кретина мне и не хватало», — с досадой подумал Дэниел.

— Хочешь выступить в роли ангела-хранителя?

— Не то чтобы именно это, но что-то в этом роде.

— Тогда первое, чему ты должен научиться, это за хлопнуть свою неугомонную пасть и втихую продолжить остаток пути. Не то, клянусь, я сам сброшу тебя с какой-нибудь скалы.

— Вы обиделись, мистер Гатеридж?

— Нет.

— Но я же вижу, что вы чем-то недовольны…

— Забудем.

— Я не хочу показаться вам нетактичным или заносчивым…

— Заткнись, Кен! Просто заглохни! — не выдержав, выкрикнул Дэниел и продолжил путь.

Его спутник, неугомонный Кен Каваи, был человеком осмотрительным и чрезмерно осторожным. Худощавый и низкорослый азиат с узкими хитрыми глазками и пытливым взглядом. Редкая черная бородка и тонкие усики, и шевелюра того же цвета практически скрывали его лицо. Он время от времени оглядывался, будто опасаясь слежки или погони, и никого не приметив, облегченно вздыхал и продолжал путь.

Гатеридж не мог понять причины, побудившие этого осторожного человека следовать с ним. Да и сам он недоумевал, отчего взял азиата с собой. Он был расстроен и не рассчитывал своих действий. Нервы его были натянуты от обиды и слепой ревности. Узнав о том, что доктор ибн Салим отправился на станцию вместе с Элинор, юный интеллектуал буквально взбесился. Ослушавшись приказов Коллинза, он, с намереньем воссоединиться с экипажем на «Фэбе», с ухищрениями выбрался из корабля. Упустив из виду первое сообщение, Гатеридж отправился не к западному сектору, откуда экспедиция проникла внутрь станции, а к главному входу.

— Так-так, — протянул он в раздумье. — Совсем недавно, как мне припоминается, здесь установили датчик с числовыми данными.

Приложив руку к стене возле дверей, Гатеридж, слегка нажимая на твердую поверхность, приступил к прощупыванию пространства, окружавшего дверь. Спутник интеллектуала усмехнулся, видя его маневры.

— Хотите слиться со стеной, мистер Гатеридж? — но тот не слушал его. — А может, пройти сквозь нее, как в знаменитых фантастических фильмах? — и опять его вопрос остался безответным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир фантастики

Похожие книги