Таможенники молча козыряют и уходят. Второй пассажир закрывает чемодан. Первый пассажир открывает книгу. Свет гаснет, в темноте слышен шум удаляющегося поезда. Загораются сигнальные огни. Шум мчащегося поезда отдаляется.

<p>КАРТИНА ВТОРАЯ</p>

Обыкновенная комната. Мебель вроде бы не современная, но и не старомодная. На стенах ни то ни се, и тем не менее все свидетельствует об «известном» вкусе. Одним словом, комната в доме, так называемой, «творческой интеллигенции».

О т е ц (через открытую дверь из другой комнаты). Ах, меня словно с креста сняли. (Зевает.)

М а т ь (сыну). Бедный отец, его словно с креста сняли.

Д е д у ш к а (сыну). Что такое?

С ы н (дедушке, громче). Мама говорит, что отца словно с креста сняли.

О т е ц (через открытую дверь, громче). В чем дело? Говорите громче!

Д е д у ш к а (отцу). Дзидек говорит, что тебя словно с креста сняли.

О т е ц. Сняли, сняли. Оставьте меня в покое.

Д е д у ш к а. Что-о? Тихо! Ничего не слышно.

М а т ь (дедушке). Здись просит, чтобы его оставили в покое.

О т е ц. Что там еще случилось?

Д е д у ш к а. Гражинка говорит, что ты просишь, чтоб тебя оставили в покое.

О т е ц. О боже, боже…

С ы н. Папа, ты обещал…

Отец молчит.

Ты уже целую неделю обещаешь, что расскажешь.

М а т ь. Ты слышал, что отца сегодня с креста сняли.

С ы н. Не сняли, мама, а «словно сняли».

О т е ц. Что там еще такое?

Д е д у ш к а. Дзидек говорит, что тебя словно с креста сняли…

С ы н. Дал слово, папа, — держи.

О т е ц. Обещал, обещал. Голова у меня трещит, а этот свое.

С ы н. Папа обещал, а теперь уклоняется.

М а т ь. Если обещал, Здислав, надо…

Появляется  о т е ц  из-за ширмы, поправляет костюм. Садится.

О т е ц. На чем это я остановился?

Д е д у ш к а. …Что образы, созданные греками, несмотря на волнения страсти, обнаруживают великую и твердую душу{53}.

О т е ц. Отпечаток такой души виден и в лице Лаокоона, и не только в лице, несмотря на самые жестокие муки. Ведь отражающаяся во всех его мышцах и жилах боль, которую ты сам как будто чувствуешь, даже не глядя на лицо и другие части тела Лаокоона, лишь по его мучительно сведенному животу…

Мать встает и, делая знак, чтобы не прерывали, на цыпочках выходит из комнаты.

…эта боль, повторяю, однако же, ни в какой мере не искажает ни его лица, ни всей его позы. Лаокоон не испускает того страшного крика, о котором мы читаем у Вергилия.

М а т ь (входит на цыпочках). Продолжай… Я только передвинула… (Сыну.) Много ли отец рассказал?

Сын и отец говорят почти одновременно.

С ы н. Отец говорил, что эта боль, однако же, не обнаруживается, как это воспевает Вергилий, он не испускает того страшного крика и тэ дэ.

О т е ц. Телесная боль и величие духа распределены художником во всем строении фигуры с одинаковой силой и как бы уравновешены. Лаокоон страдает, но страдает так, как Филоктет у Софокла…

Мать встает и, прикладывая палец к губам, выходит.

(Продолжает.) …Его страдания глубоко трогают нас, и мы хотели бы уметь переносить наши муки так же, как этот великий муж.

Дедушка зевает.

М а т ь (входит на цыпочках). Вот и я… Не прерывай… прошу тебя, повтори, что ты сказал… я потеряла нить.

О т е ц (продолжает). …Его страдания глубоко трогают нас, и мы хотели бы переносить наши муки так же, как этот великий муж. Отверстие рта не позволяет ему кричать, мы слышим скорее глухой, сдержанный стон, как об этом пишет Гадолет.

Д е д у ш к а. А-а-а…

Отец смотрит на него вопросительно.

А разве…

О т е ц. Что?

Д е д у ш к а. А разве, Здись, ты не мог бы рассказать все это своими словами?

О т е ц. Как, отец?

Д е д у ш к а. Ну, своими словами немного о том, как… Ведь Дзидек пока еще не подготовлен к восприятию Лессинга. Просто ты попытайся популярнее…

О т е ц (обиженный). Охотно. Итак… о чем это я…

С ы н. О Риме, папа.

О т е ц. Да, рассказать, конечно, не просто. Гигант. Рим. Собственно, на осмотр города времени почти не было. Ездил я туда не для развлечения, сами знаете.

С ы н. Но эту группу ты видел.

О т е ц. Видел.

С ы н. Большая она?

О т е ц. Итальянцы говорят — Laocoonte.

Сын разражается смехом.

Ну и что в этом смешного?

С ы н. Не знаю.

М а т ь. Вот они, плоды политехнизации.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Библиотека польской литературы

Похожие книги