Би могъл да се възползва и от факта, че всички ченгета в района са се струпали около барикадата, останала зад гърба му, да увеличи скоростта на 81 мили в час и да си представи какво се получава, когато 1 се раздели на 81. Получаваше се 0,012345679, десетична дроб, която, ако се продължеше, щеше да съдържа същите цифри в същия ред и така до безкрай.
Но този път предимство имаха думите, изречени през нощта. Те държаха съзнанието му будно.
Най-вече пет от тях, казани от Алън Кинг:
Кинг обаче не знаеше какво кафе предпочита Карън.
Следователно Карън не беше член на неговия екип. Или беше нов член, присъединил се неотдавна. Това обясняваше мълчанието ѝ. Може би се чувстваше несигурна за своето място. Може би просто не харесваше новите си колеги. А може би те не я харесваха. Алън Кинг се беше изказал вместо нея с нетърпеливо пренебрежение, сякаш тя изобщо не беше там.
Те не бяха трио. Кинг и Маккуин бяха дуо, което трудно понасяше натрапницата.
Соренсън се върна при Гудман, който чакаше на алеята пред празната къща.
— Боже господи! — промърмори той, като чу за детето на Делфуенсо. Погледна към съседната къща и каза: — Значи сега дъщеря ѝ е там?
— Освен ако не е сомнамбул — рече Соренсън. — И сутринта ще потърси майка си.
— Не трябва да ѝ казваме. Не и преди да сме сигурни, че е изчезнала.
— Няма да ѝ казваме нищо, поне засега. Но се налага да разпитаме съседката. Все още е възможно нещата да се окажат съвсем невинни. Например да се е случило нещо неочаквано и Карън да ѝ се е обадила.
— Мислиш ли?
— Не, разбира се. Но сме длъжни да проверим.
Прекосиха моравата заедно. Соренсън се постара да потропа така, че да бъде чута от заспал възрастен човек, но не и от заспали деца. Трудна работа. Първият ѝ опит не събуди никого. А вторият — вероятно всички. Или най-малкото една уморена жена на около трийсет години, която отвори вратата.
Карън Делфуенсо не се беше обаждала.
17
Следващите думи, появили се в празното съзнание на Ричър, принадлежаха на уморения сержант от щатската полиция:
Просто
От което следваше, че издирват сам човек.
И това съвпадаше с наблюденията на Ричър при първата блокада. Там той имаше далеч по-добра видимост и веднага забеляза, че подлагат самотните шофьори на по-стриктна проверка.
Но това
Най-вероятно ченгетата разполагаха с бегло описание на човека, когото издирваха. И това описание не съвпадаше с неговия външен вид. Но защо? По милион причини. Преди всичко, защото, стриктно погледнато, Ричър беше висок, бял, позастарял и едър. И тъй нататък. Значи издирваният беше нисък, чернокож, млад и слаб. И тъй нататък.
Но сержантът беше направил малка пауза, преди да отговори. Придружена от лека усмивка. Думите
От което следваше, че носът на издирвания не е счупен.
Каквито обаче бяха носовете на повечето хора.