Клоин почувствовал внутри себя липкий страх. Кроме кинжала, который он даже не поторопился достать из сапога, у него больше не было оружия. Конечно тут полностью можно положиться на Наргха. Он то боец хоть куда! Но вдруг на демона опять найдет миролюбие, и он не захочет сопротивляться. Ведь тогда в таверне демон и пальцем не пошевелил, когда его, Клоина, избивали. Хотя тогда была совсем другая ситуация…
Девочка заверещала, как резанная. Ее лицо налилось мертвенно-бледной краской. Это стало заметно даже сквозь слой грязи.
Она привстала и шустро юркнула за широкую фигуру Наргха. Ей почему-то показалось, что там будет безопаснее.
— Повторяю последний раз: отдайте нам ребенка, — грубоватым тоном произнес мужчина, медленно вытаскивая меч.
— Не подходите! — грозно прорычал Наргх. Чувство нападения забилось в нем, как сумасшедшее.
— Что-о-о, да я тебя… — презрительно заревел Брайан и ринулся на Наргха, лихо размахивая оружием.
Глаза демона сверкнули, и Брайана в миг охватило адским пламенем. Не успев преодолеть и метра, он резко остановился и жутко завыл, роняя клинок. Брайан, весь окутанный пламенем, словно огненным одеялом, пронзительно закричал и помчался в сторону леса. Через мгновение он споткнулся и с грохотом повалился на землю, подобно срубленному под корень дереву. Уже неспособный встать он перекатывался по дороге и дико выл, словно умалишенный.
Девочка, как поняла что случилось, моментально отринула от своего спасителя, словно от обжигающего огня, и ошарашено уставилась на него. Она толком не поняла, что произошло, но была уверена, что с этим человеком в плаще что-то не так. Еще бы! Не каждый сможет вот так просто взять и кого-нибудь зажечь, как факел.
Товарищ Брайана глядел на это пылающее зрелище, в изумлении открыв рот и выпучив глаза. Его самоуверенность резко обратилась в пыль.
— Что вы с ним сделали? — дрожащим голосом произнес он и перевел ошеломленный взор на странного человека в капюшоне, а ведь он совсем недавно не излучал даже толики опасности.
— Убери оружие, — рявкнул Наргх, и почти одновременно с его словами меч испуганного мужчины покорно брякнулся о землю. Разбойник больше не представлял опасности.
— А вот теперь послушай ты, — злорадно ухмыльнулся Клоин. — У тебя есть шанс выжить, и ты сейчас нам все расскажешь.
— Но… я выполнял всего лишь поручение… — пробормотал мужчина. В его округленных глазах пылал страх… страх перед неизвестным.
— Заткнись, — резко перебил его вор и, сочиняя на ходу, продолжил. — Мой друг — маг. И он запросто может тебя сжечь так же, как и твоего дружка.
С этими словами парень высокомерно, будто это было его рук дело, поглядел на безжизненное и уже догорающее тело бандита и усмехнулся.
Наргх в этот миг напряженно, но довольно спокойно наблюдал за происходящим. Он отчетливо чувствовал, что незваный человек теперь боится и нападать не собирается.
— Теперь ты спокойно и внятно объяснишь нам: кто эта девочка и что с ней случилось, — твердо проговорил Клоин и требующим ответа взглядом уставился на бандита.
Тот начал мямлить, что он якобы не виноват, что всему причиной атаман их банды, что он не хотел, чтобы все так вышло и другую чушь.
Через время в разговор вклинилась девочка и более-менее внятно все объяснила.
Оказалось все примерно так: эту девочку звали Дайна. Ее семья, включающая отца, мать и старшую сестру, направлялась в Хождение. Их сопровождало четверо наемников. До города оставалось несколько часов пути, как вдруг из лесу на них налетели разбойники. Завязался бой, но продлился он не долго. Всех наемников и отца девочки бандиты убили, а саму ее вместе с сестрой и матерью поволокли куда-то в лес, преждевременно избив и напугав до полусмерти. Через час они притащили их в какой-то лагерь и бросили в яму. Спустя некоторое время вернулось двое человек. Они забрали Дайну и отвели в хижину какого-то внешне очень неприятного дядьки — главаря банды. Он прогнал подчиненных и остался с несчастной девочкой наедине. Потом он начал срывать с нее одежду и бить. Дайна, как она объяснила, сама не поняла, что на нее нашло, но она со всей силы ударила этого жуткого дядьку между ног, как когда-то учила ее мать, и бросилась бежать. По счастливой случайности рядом с хижиной никого не оказалось.
Убегая, она слышала, как главарь банды что-то кричал, будто сумасшедший, и приказал кому-то ее догнать. Дайна же неслась без оглядки. Она не оборачивалась и ни на миг не останавливалась, пока не выбежала на тракт и не увидела двух путешественников.
— …Вы должны помочь моей сестре и маме. Они все еще там. Я боюсь за них, — закончила рассказ Дайна и сразу перешла к просьбе.
— Да уж! Все ясно теперь! — вздохнул Клоин и недобро поглядел на бандита. — Ах вы поганые извращенцы! На детей уже позаритесь!
— Я… нет… это атаман прика…
— Да какой атаман! — возмущенно воскликнул парень. — Все вы, уроды, там одинаковые…