— Да-да, — качнул головой король. — Мне докладывали о вашей исполнительности и готовности выполнить мое повеление. И это похвально. Вы и ваши люди можете подняться.
Когда Макс и его люди выполнили приказ, король произнес:
— А еще мне докладывали, что вы были серьезно ранены. Как ваше здоровье сейчас? Вижу повязку на вашей шее. Может быть, мэтр Гаррель осмотрит вас?
— Ваше величество, — ответил Макс. — Благодарю вас за вашу заботу. Мои раны уже затянулись, и уважаемому мэтру Гаррелю незачем тратить на меня драгоценную энергию. А повязку на шее я оставил по настоянию моей тетушки герцогини дю Белле. Весенний ветер коварен. Она все еще боится, чтобы не было осложнений.
Верена увидела, как после слов Макса на лицах дворян появились насмешливые и презрительные улыбки. Короля вроде бы тоже позабавил ответ Макса, но Верена уже слишком хорошо изучила двойственную натуру Карла. В его энергосистеме произошел резкий всплеск, а она уже знала, что это был предвестник плохого настроения короля.
— Это и есть тот самый победитель Золотого льва? — услышала Верена насмешливый голос одного из астландских страйкеров. — Как же он сражался, если боится сквозняков?
— Я удивлен, как вообще тетушка отпустила его на войну, — ответил ему страйкер из свиты лорда Скелвика.
Слова страйкеров были услышаны, и по рядам прокатился смех. На лицо Карла наползла тень. Верена понимала, почему король недоволен. Да, маркграф де Валье его беспокоил. Но в то же самое время, один из самых его удачливых полководцев прямо сейчас становился посмешищем в глазах иностранных союзников.
Отношение Карла к строптивому маркграфу — это внутренние дела королевства, которые никоим образом других не касаются. А вот там, где потешаются над вассалом, есть риск, что очень скоро будут хохотать и над его сюзереном.
— И где же вы получили это ранение? — спросил Карл, и дворяне умолкли.
— На Теневом перевале, — ответил Макс. Казалось, он даже не заметил реакции толпы. — Хотя правильней сказать — на фронтире.
— То есть, это произошло даже не в Тени? — насмешливо спросил лорд Скелвик.
Верена видела, как вспыхнули глаза Карла. Только что этот заносчивый островитянин проявил неуважение к королю, вмешавшись в его разговор с вассалом. Стоявший неподалеку лорд Грэй был мрачнее тучи. Это ведь он привез своих соотечественников в Вестонию.
Верена понимала, почему Скелвик так смело, вернее, правильней сказать нагло себя ведет.
Во-первых, он был зол на Макса и Карла, а, во-вторых, он чувствовал за собой силу. Лорды Туманных остров привели с собой больше всех страйкеров. Только в одной дружине Скелвика было трое авантов, не считая его самого.
— Да, — коротко ответил Макс, при этом бесцеремонно разглядывая наглого лорда.
— И что же это была за тварь? — спросил Скелвик, полностью перехватывая инициативу у короля. Улыбка лорда была похожа на хищный оскал. — Какой-нибудь заяц или, может быть, крот?
По рядам островитян и астландцев пролетел смех. Верена напряглась.
— Химера, — ответил спокойно Макс, продолжая игнорировать толпу.
— Химера? — спросил один из астландских страйкеров. — Это что еще за тварь? Никогда не слышал о такой. И как на нее охотиться?
Верена видела недоумение на лицах островитян и астландцев. Похоже, никто из них не слышал о таких монстрах.
— В вашем случае, желательно большим отрядом боевых магов, — ответил Макс, кивая на лорда Скелвика.
— В нашем случае? — переспросил тот, опасно прищурив глаза. — Что это значит? Потрудитесь объяснить.
Верена мельком взглянула в сторону Карла. Прямо сейчас Кико что-то шептал ему на ухо. С каждым сказанным словом лицо короля приобретало нормальный оттенок, а в глазах появился насмешливый огонек. Карлик, похоже, что-то понял и поспешил успокоить своего правителя. Только вот что? Карл теперь явно не спешил перехватывать инициативу у наглого лорда.
— Извольте, — произнес Макс. — Когда я говорил «в вашем случае», я имел в виду, что у вас нет опыта сражений с такими сильными тварями. Вижу на вашей груди амулет, сделанный из когтя теневого волка. Явно крупная тварь, но на фоне химеры с Теневого перевала этот волк будет выглядеть простой дворнягой.
По мере того, как Макс говорил, глаза лорда Скелвика наливались кровью. Губы превратились в тонкую нить, а на скулах перекатывались желваки. В толпе повисла тишина. Несколько островитян, положив руки на рукояти своих теневых мечей, подались вперед.
Неожиданно тишину разорвал насмешливый голос Карла:
— И сколько же вы положили людей, прежде чем убить такую тварь. Полагаю, раз уж вы живы, значит, вы ее убили? Верно?
— Да, ваше величество, — ответил Макс и, кивнув в сторону Сигурда, добавил: — Последнюю химеру мы одолели вдвоем с моим телохранителем.
Карл громко расхохотался, и уже спустя секунду смеялась вся его свита. А вот островитянам и некоторым астландцам было не до смеха. Лорд Скелвик сверлил Макса ненавидящим взглядом.
— Что скажете на это, лорд Скелвик? — отсмеявшись и вытирая слезы, спросил Карл.