— Ерунда. Дай мне лучше вон тот халат, — женщина указала пальцем.
Ариана не стала спорить и подала ей требуемое. Халат явно видывал виды и был далеко не первой свежести, но Эмилию это не заботило.
— У тебя есть это лекарство? — спросила она, застегивая пуговицы дрожащими пальцами, — или следует куда-то идти?
— У меня его нет.
— Естественно, — снова фыркнула сестра, — взять его с собой ты, конечно, не додумалась.
— Но я могу его приготовить прямо сейчас. У меня есть все необходимое, — девушка указала на сумку, — мне нужна кухня.
— Пойдем, — Эмилия цепко взяла ее под руку, — я обопрусь на тебя, ничего? Или ты боишься заразиться?
— Нет, не боюсь. Я принимала лекарство.
Кажется, это лучше всего убедило Эмилию в его действенности.
Они вышли в коридор. Венгаул, стоявший у противоположной стены, окинул их взглядом и спросил:
— Уже уходим?
— Идем на кухню, — пояснила Ариана, — нужно приготовить лекарство.
— Понятно.
— Только одна проблема, Эм. Лекарство включает в себя магические составляющие.
— Что-что?
— Заклинания.
— Лично мне на это наплевать, — заявила Эмилия со свойственной ей резкостью, — даже если в его состав входит ослиное дерьмо. Главное, что оно помогает.
Венгаул издал смешок. Эмилия обернулась и смерила его суровым взглядом.
— Что делает Бесшабашный в нашем доме? Ари?
— Ничего особенного. Не обращай внимания, вот и все.
— Тогда пусть не действует мне на нервы. Я — больная, раздражительная женщина.
— Он не будет, — пообещала Ариана, хотя ее саму тянуло фыркнуть.
Они осторожно спустились вниз, так как Эмилия шла медленно и неуверенно. Ее качало из стороны в сторону, но она была полна решимости преодолеть этот путь.
— Зато теперь понятно, почему она так разорялась, — заметила женщина, когда они оказались на кухне и ее усадили на стул, — магия. Как всегда, магия. Здесь не любят магию.
— А ты?
— А мне все равно. Есть она, нет ее, мне-то какая разница.
Ариана смахнула со стола грязь и принялась доставать из сумки необходимые ингредиенты для приготовления лекарства. Искоса посмотрела на Венгаула и спросила:
— Поможете?
— Снадобья — не моя специальность, — он отступил на шаг назад, — понятия не имею, как их делать.
— Но воду вскипятить можете?
Тот помедлил и кивнул, признавая это.
— В чем?
— Здесь есть небольшая кастрюлька, Эм?
— В шкафу, — Эмилия указала, где именно, — в последний раз я видела ее именно там.
Венгаул пожал плечами и полез в шкаф. Разумеется, в первую очередь он что-то уронил и прямо на плиту, причем, как назло, это оказалось стеклянной вещью, которая не преминула разбиться. Осколки брызнули во все стороны.
— Проклятье, — выругался капитан.
Ариана поморщилась. Эмилия, вместо того, чтобы возмутиться, заулыбалась.
— Мужчина, — сказала она, как будто это все объясняло.
Наконец, кастрюлька была извлечена из шкафа. Венгаул осмотрел ее и сообщил:
— Она грязная.
— Так помойте ее, — заявила Эмилия.
Он обернулся к ней и смерил удивленно-возмущенным взглядом:
— Предлагаете мне мыть вашу посуду?
— Дайте сюда, — не выдержала Ариана, забирая у него кастрюлю.
Мыть ее ей показалось долго, в конце концов, она была магом, а не посудомойкой. Поэтому, очистила посуду с помощью очищающего заклинания.
— Ух, ты, — вырвалось у сестры, наблюдавшей за этим действием, — оказывается, иметь мага в доме может оказаться полезно.
— Чтобы маг растрачивал свои силы на всякую ерунду? — возмутился Венгаул.
— Налейте туда пять стаканов воды и поставьте на огонь, — велела ему Ариана.
Она сосредоточенно отсыпала в плошку немного серого порошка, капнула туда шесть капель настойки эвирного корня и принялась перемешивать маленькой лопаточкой. Венгаул несколько секунд мрачно понаблюдал за ее действиями, потом с неприязнью посмотрел на кастрюлю и принялся за дело.
Ингредиенты в кипящую воду следовало добавлять в строгой очередности, поэтому Ариана не отвлекалась на разговоры, чтобы не сбиться. Наконец, все необходимое оказалось в кастрюле. Девушка помешала булькающее варево, уменьшила огонь и повернулась к сестре.
— Расскажи, что тут произошло, Эм, — попросила она.
— Что произошло? — Эмилия скорчила гримасу, — то, что должно было произойти в такой семейке, как наша. Кто-то из нас первым подцепил эту заразу и принес в дом. Сдается мне, это был отец. Он умер первым. Потом Шен.
— Шенон умерла? — переспросила Ариана, хотя прекрасно знала ответ.
— Месяц назад, — лицо у сестры стало суровым, — а она, вместо того, чтобы отвести ее к целителям и попросить лекарство, твердила, что оно не поможет, что все мы умрем, что это наказание, посланное нам за прегрешения.
— Наказание? — Ариана вытаращила глаза, — за что?
— После смерти отца мать совершенно съехала с катушек. Говорила, что это они виноваты в происходящем, что они ненавидят простых людей и хотят истребить всех до единого. Маги, — добавила Эмилия.
— Но маги тоже болеют! — вскричала девушка, — как можно говорить такое?!
— Не кричи, у меня голова болит, — поморщилась сестра, — я понимаю, что все это чушь, и что все болеют одинаково. Я только повторяю то, что она говорила. Как там твое варево?
Ариана обернулась к плите.