Всемогущий Господи, сделай так, чтобы никто не слышал того, что он говорил. Применим хитрость. (
Мольер (
Бутон. Молчите! (
Муаррон. Кто крикнул? Что случилось?
Бутон. Ничего не случилось. Почему непременно что-нибудь должно случиться? Я беседовал с господином де Мольером и крикнул: да здравствует король! Имеет Бутон право хоть что-нибудь кричать? Он и кричит. Да здравствует король!
Мольер. Боже, какой бездарный дурак!
Мольер. Ну! Умер?
Бутон (
Мольер. Попрошу обращаться к директору Пале-Рояля, а не к актерам. Я еще хозяин на последнем спектакле!
Бутон (
Мольер. Царство небесное. Ну что же сделаешь…
Суфлер (
Лагранж (
Суфлер. Э!.. (
Лагранж. Я, секретарь театра, заявляю. Театр полон безбилетными мушкетерами и неизвестными мне личностями. Я бессилен сдерживать их и запрещаю продолжать спектакль.
Мольер. Но… но… но!.. Он запрещает! Не забывай, кто ты такой! Ты в сравнении со мной мальчуган, а я седой, вот что.
Лагранж (
Бутон. Ни капли.
Мольер. Что я еще хотел сказать?..
Бутон. Золотой господин де Мольер…
Мольер. Бутон!..
Бутон …пошел вон!.. Я знаю, двадцать лет я с вами и слышу только эту фразу или — молчи, Бутон! И я привык. Вы меня любите, мэтр, и во имя этой любви умоляю коленопреклоненно — не доигрывайте спектакль, а бегите — карета готова.
Мольер. С чего ты взял, что я тебя люблю? Ты болтун. Меня никто не любит. Меня раздражают, за мной гоняются! И вышло распоряжение архиепископа не хоронить меня на кладбище. Стало быть, все будут в ограде, а я околею за оградой. Так знайте, что я не нуждаюсь в их кладбище, плюю на это! Всю жизнь вы меня травите, вы все враги мне.
Дю Круази. Побойтесь Бога, мэтр, мы…
Лагранж (
Вот!
Мольер. Масленица! В Пале-Рояле били люстры не раз. Партер веселится.
Бутон (
Мольер (
Дю Круази (
Мольер (
Риваль. Больше нельзя затягивать антракт. Или играть…
Лагранж. Хочет играть, что делать?
Риваль (