Похоже, мы внутри грозового фронта. Снаружи, скорее всего, даже красиво, если со стороны смотреть. А вот внутри — не очень комфортно.

Налетает порыв ветра. За окном, похоже, веселее, чем я думаю — там шторм и апокалипсис. Меня передергивает. А ведь если это был последний переход, то мы, вроде как, рядом с местом прибытия. Мда.

Тут просто постоянно льёт дождь.

— Если кому-то интересно, я в порядке, — отчитывается Феофан.

Вижу, что он слегка запутался в ремнях. Помогаю фею выбраться.

— Напридумывали приблуд, знаете ли, — ворчит Фео.

— Зато ты цел, и не обо что не ударился. — Пожимаю плечами. — В первый раз-то сложнее было, помнишь?

— Ну, то в первый! Я теперь бывалый путешественник! — Слегка надувается от гордости фей.

Как кэп там ориентируется в таком дожде — я не представляю. Но вроде бы едем не просто так, не наобум.

Караван выезжает на поле перед небольшим городком. Дверь в наш вагон распахивается.

— Ну, что, маг Виктор, вот мы и добрались до Курортного, — объявляет Иван, присаживаясь на кресло возле стены.

— Кажется, сегодня тут не сезон, — замечаю, кивая на погоду за окном.

— Да тут каждый день не сезон, — смеется караванщик. — Ты доволен сотрудничеством? Всё хорошо?

Поезд сбавляет скорость, а капитан объявляет:

— Внимание! Приготовиться к остановке.

Караван полностью останавливается, лязгает и подготавливается к превращению в форт. А я тем временем отвечаю на вопросы Ивана:

— Да всё замечательно, на самом деле. Из сложностей только пустынные земли, но это всего лишь часть пути. Терпимо. В принципе, за семь золотых — работа наиприятнейшая.

— Так, может, поработаешь дальше с нами? Отдашь в Академию свой фиал и в путь? Мы как раз в столице проездом будем через месяц. Айда с нами? — предлагает караванщик.

— Спасибо за предложение. — я реально раздумываю.

Есть у меня некоторое предположение, что, пройдя с караваном круг я стану неприлично богатым товарищем. Если круг у них года полтора по обмолвкам… а я за каких-то десять дней уже монет под двести поднял. Просто такая поездка очевидно будет единственная. Если решусь, конечно.

— Только мне надо дождаться графа Беннинга, — поясняю. — Так что сможем вернуться к этому вопросу сильно позже.

— Не беда. — Улыбается Иван. — Вот твои деньги, как договаривались.

На стол приземляются несколько мешочков с золотыми.

— Это всё? — спрашиваю.

Фей достает лист бумаги и подсчитывает.

— Ну, конечно, — отвечает Иван и делает честные глаза. — Шестая часть за торговлю с орками на перегоне.

— Погоди, — останавливаю караванщика. — Мы же договаривались не про торговлю, а про оборот от торговли, — напоминаю.

— Слушай, про оборот я пока что ничего не могу сказать. Вот совсем ничего, — оправдывается Иван, активно жестикулируя, но вдруг останавливается. С ужасом смотрит на свою руку. Я замечаю, как чернота расползается по его коже и отшатываюсь от караванщика. У мужика прямо на наших глазах чернеет рука.

— Ой-ой, что происходит? — не на шутку пугается Иван.

— А-а-а! — честно отвечаю. — Первый раз такое вижу! Сходи к лекарю.

Караванщик выбегает из вагона и исчезает на полчаса, не меньше. Мы с феем успеваем выпить по чашке крепкого сладкого чая и обсудить произошедшее.

— Ты, главное, протри стол за ним, а то мало ли какая хворь. Ещё подцепим чего. — Чешет голову Феофан.

— Слушай, да это же очевидно магическая дребедень: больно быстро всё происходит, — отвечаю.

В дверях снова появляется Иван. Он слегка бледен, но выглядит лучше, и про руку ничего не говорит.

— Извини, дорогой, я всё выяснил, всё учёл. Вот держи. — Иван вытаскивает на стол еще один увесистый мешок с деньгами, но искоса на руку все же посматривает.

Ничего не меняется, она по-прежнему чёрная. Тогда он высыпает на стол ещё горку золотых. Фей в это время развязывает мешок и проверяет. После чего прибирает в поясную сумку.

Как только горка поменьше оказывается у него, рука Ивана перестает чернеть и постепенно принимает привычный вид. Ваня с шумом выдыхает, и, даже не прощаясь, исчезает из нашей каюты.

— Опять хотел нас нагреть, — констатирует фей.

— Не без этого, — соглашаюсь.

Форт разворачивает шатры, чтобы защититься от дождя. Тот не прекращается ни на минуту. Серое небо полностью затянуто тучами, просвета не видно. Но идти надо.

— Для перехода в соседний караван для обмена, скорее всего, придётся немного намокнуть, — смотрю в окно. — Хотя, если сейчас натянут общий тент — может, и не сильно, — предупреждаю Феофана.

Расстояние небольшое, дождь тут, кажется, горизонтальный. А, может, и вовсе от земли отскакивает.

Фей раскрывает щит.

— Пошли, — командует он, — попробую дождь не пустить. Воду же не пускал, тогда, в городе. Только держись поближе. Помнишь ведь.

Видно, как Феофана распирает гордость. Киваю. Задумка и впрямь неплохая. При переходе сапоги почти не успевают намокнуть и тут же самоочищаются.

— Смотри-ка, не обманул старый Аарон! — радуюсь вслух.

Во втором караване нас встречает сбитый темноволосый мужичок. Провожает в нужный вагон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кадровик

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже