
Дракон и волки... ох, черт! Лекси угодила из огня да в полымя. Дракон преследует ее во снах, волки — наяву, что же ей делать? Время повеселиться в городе грехов и надеяться, что все не пойдет прахом.
How To Piss Off A Dragon
(How To Piss Off A Dragon #2)
by J.B. Miller
автор: Дж.Б. Миллер
серия: Как разозлить дракона
книга: Как разозлить дракона - 2
Переводчики: Наталья Ульянова, Валерия Плотникова
Редакторы: Татьяна Кардашова(7-12), Алтынай Бекова(1-7)
Русифицированная обложка: Любава Воронова
Обложка: Арина Журавлева
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и
указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного
ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой
никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует
профессиональному росту читателей.
Глава 1
― Дыши, Лекси, дыши. Это все, что сейчас требуется. Ты можешь это сделать,
девочка. Тебе сейчас нужно сделать глубокий вдох и выдох. Потом спуститься по
лестнице и поговорить с Джонасом. Волноваться не о чем, просто дружеская беседа с
боссом на… ― я замолчала.
Черт, как смешны мотивирующие разговоры сама с собой. Что, вашу мать, я
должна им сказать?
― Эй, парни, это же пустяк. Ну, типа меня преследует гребанный
сверхъестественный дракон. Потому что, ну, я вроде как взяла его на слабо, чтобы он
поймал меня, если сможет. О да, и это было прямо после того, как я вручила ему свою
задницу на блюдечке. Потому что, видите ли, драконы реально реальные и у меня
особый талант выводить их из себя. Уверена, это сработает, Лекси.
― Для начала сработает, ― проурчал голос Джонаса возле двери.
― Вот дерьмо, ― пискнула я. ― Ты знаешь, что такое дверь? Блин, это кусок
дерева между стенами, в которую ты стучишь и ждешь ответа.
Ладно, я в панике. Это заставляет меня нервничать, а когда я нервничаю, то, как
правило, нападаю первой. Смотри пункт А, также известный как “взбешенный
чешуйчатый дракон пытается найти мой мягкий нежный зад”.
Подобное дерьмо на пустом месте не выдумать.
―
ты расстроена. Это неприемлемо для леди, ― ухмыльнулся Стефан за спиной Джонаса.
― Давно бы разбогатела, заведи ты банку ругательств[1]. К тому же,
открыта.
― Ну, все-таки невежливо подслушивать приватный разговор, ― я фыркнула,
скрестив руки на груди.
―
― Детишки, достаточно. Лекси, думаю пришло время нам поговорить. Похоже, ты
созрела.
― Ага, конечно. Как насчет того, чтобы дать мне, скажем, час и я встречусь с
тобой в твоем офисе? ― Признаю, надежда в моем голосе звучала чересчур явно.
Джонас вскинул бровь и закрыл дверь, как только Стефан юркнул в комнату.
Маленький крысеныш. Я отвлеклась на предавшего меня бывшего-друга-на-веки-
вечные и не заметила, как Джонас нежно взял меня за руку.
― Давай присядем, Лекси. Затем мы все успокоимся и поговорим. Уверяю тебя,
все не так плохо, как ты себе напридумывала.
― Ага, хорошо. ― Я понуро поплелась к кровати. Джонас и Стефан зажали меня,
сев по обе стороны.
Джонас осторожно взял меня за подбородок и повернул к себе лицом.
― Теперь, Лекси, расскажи мне обо всем, что произошло до того момента как ты
попала сюда. Не волнуйся, что бы ты не рассказала, я обещаю не смеяться или думать,
что ты потеряла свой прекрасный маленький разум.
Ах, он такой милашка. Жаль, что он верит в мое здравомыслие. Я имею в виду, он
ведь даже не знает меня? Есть причина, почему я избегаю любого рода
психологических оценок.
― Лекси, возвращайся к нам. Ты опять где-то витаешь, ― мягко пожурил Джонас.
― Ах, да, со мной такое бывает. Чертов синдром дефицита внимания и
гиперактивности, который я должна была перерасти с возрастом, ― хрена с два,
кстати. Это, наверное, началось в детстве, но позвольте сказать откровенно… ―
Стефан прервал меня, ткнув пальцем в ребра. ― Ублюдок, ― я попыталась
повернуться и схватить его, но Джонас крепко держал меня за подбородок. ― Я
прикончу тебя, когда ты будешь спать, засранец.
― Лекси! ― голос Джонаса стал устрашающим.