Я вытерлась, бросила мокрое полотенце в корзину, а потом нашла сухую банную простыню и завернулась в нее. Эта штука оказалась побольше, прикрывая примерно столько же, сколько и те платья, некоторые из которых встречались мне в Вегасе.
Приведя себя в какое-то подобие порядка, я собралась с духом и вышла-таки из ванной, окутанная облаком горячего пара.
*****
В коридоре горел свет. Да, я все-таки считаю, что это коридор — правда, каменный, но все же такой себе обычный, средней длины коридор, какой можно встретить в большинстве нормальных домов.
В этот раз я решила хорошенько осмотреться. Пол каменный. Такой же, как и стены с потолком.
Вмонтированные в потолок лампочки давали практически естественное освещение, на полу был расстелен красивый хамаданский ковер в богатых красно— синих тонах.
Ворс у него оказался настолько мягким и теплым, что невозможно было не зарыться пальцами ног в это пушистое чудо. Если бы я точно не знала, в жизни бы не поверила, что под ним холодные жесткие камни. Стоило мне задуматься, в какую бы сторону пойти, как до меня донесся божественный запах амброзии, смешанный с нотками нектара.
Даааа, я чую кофе и бекон.
Мне оставалось только следовать за своим носом, который, подражая мультяшному персонажу, по запаху вывел меня к нужному месту. Чувственная, дразнящая и отчетливо видимая в моем воображении струйка аромата обернулась вокруг меня, приподняла над полом и практически понесла навстречу райским яствам.
Доверившись своему носу, я миновала коридор и оказалась на огромной кухне.
— Это замок, Александрия. Мы находимся на нижнем уровне, поэтому здесь нет окон.
Шейн терпеливо ждал, когда я, наконец, договорюсь сама с собой и, черт бы его побрал, это очко в его пользу.
— Подумал, ты будешь голодная после ванной. Тут для тебя бутерброды с беконом и кофе. Стефан сказал, что ты обожаешь Старбакс, поэтому я установил специальное оборудование и обучил персонал его использовать.
Моя челюсть просто отпала. Я даже не заметила, как незнакомая женщина поставила передо мной тарелку с этим чудесным беконом, завернутым в рулетики, и чашку кофе, от которой поднимался дымок. Когда она поставила взбитые сливки рядом с моей чашкой, глаза мои чуть не вывалились из орбит.
— Это что… карамельный маккиато со взбитыми сливками?
— Да, миледи, — сказала женщина-служанка-богиня-кофе. — Я не стала добавлять сливки в кофе, потому что сначала решила спросить у Вас.
— О, Боже, да, пожалуйста, — простонала я.
Она улыбнулась, взяла баллончик и закрутила в чашке красивую загогулину. Я могла бы получить мини-кофе-оргазм, просто наблюдая за этим.
— Если этот кофе на вкус настолько же прекрасен, насколько он таким выглядит, я готова жениться на Вас.
Она покраснела и опустила голову:
— Прошу прощения, миледи, но я уже замужем.
— О, ну что ж, повезло счастливчику… или счастливице. Надеюсь, твоя пара осознает, какое ты сокровище. С уверенностью могу сказать, что, судя по запаху, этот бекон зажарен шикарно.
— Ему, миледи. — Она опустилась в неловком реверансе и добавила, — Благодарю Вас за комплимент, я обязательно передам ему. Если Вы присядете, я накрою для Вас и Господина, а потом оставлю вас.
— Конечно, — согласилась я. — Эммм, только у меня есть просьба. — Шейн вскинул бровь в ожидании — что на этот раз вырвется из моего рта?
— С тех пор, как ящерица похитил меня, и я очнулась совершенно голой, из одежды у меня оказалось только полотенце, которое сейчас обернуто вокруг меня. Если это не противоречит отношениям заложник-хозяин, можно мне нормальную одежду?
Женщина даже глазом не моргнула, когда я упомянула что-то там про заложников. Похоже, ее гораздо больше ужаснуло, что быть почти голой в компании дракона — это вовсе не мой осознанный выбор.
— О, разумеется, миледи. Вы хотите одеться прямо сейчас? — Она посмотрела на стол, — Или сначала желаете позавтракать? К тому моменту, как Вы закончите, одежда уже будет ждать Вас в Вашей комнате. Господин Шейн выделил Вам комнату, смежную с его собственной.
— Эммм, думаю, сначала поем, — ответила я ей.