– Я понимаю, – тихо произнес он. – Да. Мне очень жаль. Я открылся тебе, потому что ты заслуживаешь правды и мне не хочется ничего от тебя скрывать. Но сделаю, как ты скажешь, Джо. Отвезу, куда захочешь. Назад в Долорес, если желаешь. Скажи мне куда, и я выполню.

Я через стол посмотрела на симпатичное лицо Эвана. Он надеялся на все, но ничего от меня не требовал.

Куда я хотела поехать? Ответ на этот вопрос не имел точного географического направления. Север, юг, центр или чертова Луна…

Когда меня оставили смятение, сомнения и стыд, пришло осознание: мое сердце поет рядом с ним.

Я судорожно вздохнула.

– Возьми меня с собой.

<p>Глава 25</p><p>Джо</p>

Эван оплатил счет, и мы вышли в удушающую жару, направляясь в мотель. По дороге я время от времени украдкой поглядывала на него из-за завесы волос. Он стал красивее, чем я помнила, мужественнее, сильнее и суровее. Эван снял джинсовую куртку и нес ее в одной руке, поэтому мне удалось рассмотреть, как его бицепсы натягивают ткань футболки. Он загорел, словно много времени работал на солнце. А еще стал выше, или, может, так казалось из-за того, что я ходила, сгорбившись и обняв себя руками.

Он уверенно шагал по улице, но настороженно поглядывал по сторонам, словно сопровождающий меня телохранитель. Я начала расслабляться. Этому парню не требовалось увозить меня в безопасное место. Рядом с ним я ощущала покой.

«Ты ступаешь на опасную дорожку, – предупредила я себя. – Уже раз ухватилась за Ли из-за ощущения безопасности».

Я поморщилась. Эван совсем не похож на Ли. Низко даже сравнивать их.

Когда мы добрались до мотеля, сомнения начали подтачивать мою уверенность. Правильно ли я поступаю? Или веду себя как влюбленная идиотка, захваченная в плен красивыми голубыми глазами?

Мне следовало хорошенько поразмыслить, попросить время…

– Передумала? – спросил Эван, отпирая дверь. Я беспомощно уставилась на него, а его глаза затуманились. – Я не хочу, чтобы ты меня боялась.

– Я и не боюсь, – сказала я правду. – Давай… уйдем? Я имею в виду уедем.

Мы забрали обе сумки: свою Эван бросил на заднее сиденье, а я держала свою на коленях, выехали со стоянки и направились на юг по Тридцать четвертому шоссе, оставив Террелл позади.

– Почему мы едем на юг? Мне казалось, ты настаивал на севере.

– Нужно сбить со следа полицию. Мы проедем около пятидесяти миль на юг, как если бы направлялись в Мексику. Позвони кому-нибудь в Долорес. Так они засекут сигнал и определят наше местоположение.

– Ты хорошо изучил этот вопрос, так?

– В общей комнате мы смотрели много разного по криминалистике.

– Передачи о том, как ловят преступников?

– Как не попасться, – усмехнулся Эван.

Что-то твердое и окаменевшее глубоко внутри меня начало трескаться. «С ним так легко», – подумала я.

– Я могу позвонить своей подруге Дэл, но не хочу доставлять ей неприятности, – начала я рассуждать. – Или Пэтти. Но что ей сказать? Я бросила Ли и уезжаю в Мексику? Слишком очевидно.

– Без разницы. Просто тяни время, чтобы сигнал смогли засечь. Позвони ей через полчаса.

– Мне следует связаться с Пэтти. Попросить прощения за Ли.

– Это я должен просить, – с яростью произнес Эван. – Ты ни при чем.

– Я в этом не уверена.

Смерть бывшего парня камнем висела на моей совести. Даже несмотря на то что Эван нечаянно убил Ли, я ощущала постоянное давление.

– В самом начале мы жили неплохо. А потом наркотики превратили его в чудовище. Возможно, он был хорошим ребенком. В любом случае, это ее сын…

Я тихо вскрикнула, испугавшись неожиданно зазвонившего телефона. Словно ядовитую змею, я вытащила мобильный из сумки.

Эван взглянул на него.

– Ты знаешь кто это?

– Номер неизвестный, но код моего округа. Я отвечу?

– Нам сейчас как раз это и нужно.

Я приняла вызов.

– Алло?

– Джозефина Кларк?

– А вы?

– Мисс Кларк, меня зовут детектив Туссен. Я из полицейского управления округа Уошито.

– Да. – Я прикрыла трубку ладонью и прошептала Эвану: – Полиция.

Он сделал жест рукой, показывая, чтобы я продолжала разговор.

– Мисс Кларк, вы можете подъехать сегодня днем в участок? Ответить на несколько вопросов?

– Не совсем.

Пауза.

– Могу я спросить, вы находитесь в пределах штата Луизиана?

– Спросить можете.

– Вы настроены немного враждебно, мисс Кларк. Вам известно, что вчера ваш жених мистер Ли Стивенсон был найден мертвым в сгоревшем доме.

– Неужели?

– Похоже, вы не удивлены.

– Он был наркоманом. И не приходился мне женихом.

– Ясно, – проговорил, судя по голосу, достаточно молодой и чересчур дружелюбный детектив. – Вы не особо опечалены этой вестью?

– Он был тираном, – ответила я, понизив голос и отвернувшись от Эвана. – И если вы хоть наполовину хорошо выполняете свою работу, то уже знаете об этом.

– Вы рады его смерти, мисс Кларк?

– Это единственные варианты для меня? – поинтересовалась я. – Радость или печаль? Как насчет противоречия? Он избивал меня до полусмерти, мистер Туссен, но это не значит, что я желала ему смерти. Однако и не желаю его оплакивать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ловец снов

Похожие книги