Хотя со временем у меня зародилось чувство вины, я твёрдо держалась за свою обиду.

Этот ублюдок даже не извинился.

Неоднократные попытки заказать кучу конфет в моей кофейне не отменяли того, что он сделал, и не исправляли ситуацию.

В конце концов, я возобновила бы план соблазнения.

…Если, конечно, я в какой-то момент решилась бы забыть о своей обиде на него.

* * *

Татум позвонила мне на седьмой день моих обид.

Как обычно, она не стала говорить лишнего.

— Что происходит между тобой и Башем?

Я моргнула, не отрывая взгляда от экрана компьютера. Я слишком много часов подряд редактировала свои объявления.

Она не могла знать о моём плане соблазнения, а он ни за что не рассказал бы никому, как поцеловал меня, так что… она должна была говорить о чём-то другом.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я.

— Раф сказал, что он ведёт себя странно. Злее, чем обычно. Менее рационально. Ты просила меня не выполнять никаких заказов для него — я их не получала, так что тут определенно что-то происходит.

Ой.

Вот что.

Я замолчала на мгновение. Долгое мгновение.

Наконец, я произнесла:

— Несколько дней назад я открыла дверь и обнаружила на пороге Синди из «Сладких Грёз».

Наступила очередь Татум замолчать на минуту.

— Он спит с ней? — наконец спросила она.

Эта мысль заставила меня почувствовать себя агрессивной.

— Не знаю. Но у неё в руках были самодельные конфеты на сотни долларов. Видимо, он получал еженедельные заказы.

— Ублюдок, — прошипела Татум. — Скажи, что ты убила его, чтобы мне не пришлось это делать.

— Я не убила его. Он прислал мне фотографию коробок в мусорном баке, а сразу после этого — квитанцию об отмене заказа. Думаю, больше заказов не будет.

— Он извинился?

— Он Баш. Конечно, он не извинился. — я помассировала виски. — Мне нужно выбраться отсюда, но он не позволяет мне уйти без него. Я на пределе своих сил.

— Похоже, он тоже, если это тебя утешит. — Татум вздохнула. — Я попрошу Рафа с ним поговорить.

— Что хорошего это даст?

— Тебе нужен перерыв. Он голоден. Поход в ночной клуб не будет для тебя победой, но это лучше, чем торчать в своей комнате. Кроме того, ты же знаешь, что может случиться, если демон слишком голоден, не так ли?

Я нахмурилась.

— Нет.

— Сексуальные сны, Бринн. Самые сексуальные эротические сны на свете. Не стоит их испытывать, если только у тебя нет никого, с кем можно заняться сексом сразу после этого. Но даже в этом случае я не рекомендую их видеть.

Я поморщилась, зажмурив глаза.

Как бы я себя оскорбила, если бы пошла с ним в ночной клуб, чтобы он мог питаться чужой похотью?

Сильно оскорбила.

Но я точно не собиралась ложиться с ним в постель, когда он даже не удосужился извиниться передо мной.

— Я попрошу Рафа пригласить его на ночь. Майлз и Зандер тоже придут. Будет весело, Би, — сказал Татум.

Я вздохнула.

— Ладно.

Мы закончили разговор, и я прислонилась к изголовью кровати, закрыв глаза.

В тот момент я всерьёз жалела, что не могу стать вампиром. Превращение могло бы даже освободить нас друг от друга — Майлз не была парой Зандера до тех пор, пока не стала вампиром.

Через несколько минут в мою дверь постучали.

Мне хотелось выругаться.

— Что? — воскликнула я, не вставая с кровати.

— Нам нужно поговорить. — его голос снова был безразличным. Я ненавидела, когда он становился безразличным.

— Я работаю.

— Сейчас, Бринли.

Когда он использовал мое полное имя, это не должно было меня возбуждать, но возбуждало.

— Позже, — сказала я.

Послышался щелчок замка, и дверь открылась. Я уставилась на него, когда он шагнул в дверной проём, его поза была жесткой, а глаза пылали.

— Нет — значит нет, Дэш.

— Сейчас — значит сейчас, Бринли, — прорычал он в ответ. — Ты избегаешь меня.

— Почему бы мне не избегать тебя? Должна ли я перечислять всё, что ты сделал, чтобы вывести меня из себя, начиная с того, что выдернул меня с коленей парня, с которым я собиралась заняться сексом?

— Он собирался обратить тебя, — почти прорычал Бэш. — А ты ему не принадлежишь.

— Я принадлежу себе и хочу, чтобы меня и возбуждали, и трахали, — ответила я.

Баш стиснул челюсти.

Вскоре за этим последовали его кулаки.

Его лицо было бледнее, чем обычно, а круги под глазами стали чертовски темными.

— Мне нужно питаться, — сказал он, резко меняя тему. — Рэйф хочет, чтобы мы встретились с ними в клубе через несколько часов. Мы идем.

— Ты когда-нибудь слышал о вежливости, Мэш?

— Пожалуйста, — выдавил он из себя.

— Отлично.

— Мы уходим в восемь. — он вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь. Я не услышала, как он зашагал. Мгновение спустя дверь снова открылась. Он раздул ноздри. — Мне нужно, чтобы ты разрешила мне купить конфеты в твоей кофейне.

Слова давались ему с трудом.

Я приподняла бровь.

— Пожалуйста, — огрызнулся он.

— Зачем мне это делать? Ты ясно дал понять, что предпочитаешь мне моих конкурентов.

Его глаза пылали гневом.

— Если бы я заказывал в любой из ваших кофеен, вы бы все знали, сколько конфет я употребляю. Этого нельзя было допустить. Мне жаль, что это причинило тебе боль.

С этими словами он вышел и снова захлопнул за собой дверь.

Я схватила телефон и быстро отправила гневное сообщение.

Я:

Перейти на страницу:

Все книги серии Коварство и преданность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже