Туман в голове рассеялся, и мысли пришли в норму. В животе появилась боль, которой раньше не было — я решила, что это голод — просто давно не ела, поэтому не обратила на это внимания.

— Что происходит? — потребовала я, махнув рукой в сторону двери своей кофейни. — Тебя зовут Виллин? Мы стали парой? И что это, чёрт возьми, такое? — я подняла руку, которая слегка подрагивала, показывая ему метку цвета оружейного металла.

— Меня зовут Рафаэль Виллин, да, мы стали парой, и это подтверждающий знак. — он наклонился через меня и взял одну из наших фирменных коробок, затем открыл витрину. В коробку быстро, без малейшей задумки, отправилась целая куча конфет, после чего он снова закрыл витрину. — А теперь мы уходим.

— Я никуда не пойду, — ответила я. — Этого недостаточно. Ты ничего не объяснил. Почему ты оказался в тюрьме? Что это за правила, о которых говорил дракон-перевертыш? Как нам расстаться?

— Если понадобится, я вызову полицию, — бросила Софи, хотя находилась от нас с Рафаэлем Виллином так далеко, как только могла, но при этом не отходила от входа в магазин.

— Мы с братьями работаем на человеческое правительство, так что валяйте. — он откусил кусочек одного из трюфеля — тыквенного со специями — и удивленно на него посмотрел. — На самом деле это очень вкусно.

Я усмехнулась над очевидным оскорблением, скрывающимся за его комплиментом.

— Я объясню по дороге домой. Пошли. — он вышел из-за стойки, направляясь к двери, и махнул мне рукой.

— Мы не вместе. — я жестом показала между нами. — Я никуда с тобой не пойду.

Свечение в его глазах стало ещё ярче, и я услышала, как Софи ахнула.

Мой телефон снова завибрировал в кармане фартука — мне звонили — но я его проигнорировала.

— Что нужно сделать, чтобы затащить тебя в машину, Татер-тот? — спросил Рафаэль.

— Объяснить? Ответить на вопросы? Я не знаю. — мой телефон снова зазвонил, я поднесла его к уху и ответила, не глядя, кто это. — Алло?

— Я только что узнала, что рядом с твоим магазином приземлился дракон-перевёртыш. Ты в порядке? — уточнила Майли.

— Хорошо — это относительно. Я тебе перезвоню.

— Нет, Татум, подожди…

Я повесила трубку, но продолжала держать телефон в руке, как будто он мог мне как-то помочь.

Не мог.

Глаза демона сузились.

— Кто это был?

— Мой друг.

— Парень?

— Это не твое дело. — от раздражения я выключила звук на телефоне и спрятала его в карман джинсов. — Ответь на мои вопросы, и я подумаю о том, чтобы пойти с тобой. — после небольшой паузы я быстро добавила: — При условии, что я соглашусь, что мне это нужно. Кроме того, тебе придется заплатить за это.

— В первые несколько лет после образования брачных уз нельзя разлучаться. Расстояние приводит к психозу.

Это просто потрясающе.

— Как же мы расторгнем союз?

— Никак. Брачные узы нерушимы.

В магазине воцарилось молчание.

Я оглянулась назад и обомлела, увидев, что Софи стоит неподвижно с умиротворенным выражением лица.

— Что ты с ней сделал? — мой голос был резким и встревоженным. — Отмени это.

— Я только что вышел из тюрьмы, Татер-тот. Где голодал несколько месяцев. Я не могу контролировать свои эмоции, когда так голоден, поэтому я и пытаюсь вытащить тебя из этой чертовой кофейни.

Вот дерьмо.

Мне придется с ним пойти.

Выдохнув, я развязала фартук.

— Не называй меня так больше. Я пойду с тобой в свою квартиру, чтобы мы могли поговорить вдали от всех.

— Мне нужна моя одежда, женщина. И деньги, если хочешь, чтобы я тебе заплатил. — он взял коробку с конфетами.

— Я не пойду к тебе домой. — я повесила фартук и взяла свою сумочку. Запихнув в неё новую книжку с рецептами, я перекинула её через плечо и направилась к двери. — И я поведу.

— Хорошо. Я прилетел сюда на драконе.

Я сдержала фырканье.

Это была определенно неподходящая ситуация для шутки.

Я сочеталась браком с демоном, который не ответил ни на один важный вопрос — с тем, кто только что сбежал из тюрьмы.

И он жаждал сладостей и похоти.

Чёрт, может быть, это было время для шутки.

<p>Глава 2</p><p>ТАТУМ</p>

Демон с удивительной легкостью впихнул свое огромное, мускулистое тело в мой надежный внедорожник.

Но с ним на пассажирском сиденье машина казалась намного меньше. Если я сдвигалась в сторону больше чем на дюйм или два, мое плечо задевало его.

Чёрт.

Я завела машину и тронулась с места.

Если подумать, то вести его в мою квартиру было, вероятно, ужасной идеей. Я не хотела, чтобы он знал, где я живу и как выглядит моя квартира.

С другой стороны, было бы хуже позволить ему отвезти меня к нему домой — где бы он ни находился — потому что там у него будет больше возможностей контролировать ситуацию.

Любые общественные места были недоступны из-за его магии, поэтому моя квартира оставалась самым подходящим из всех худших вариантов.

— Могу я взять твой телефон? — спросил он, поедая украденные конфеты так, будто умирал от голода. Его глаза светились, так что, возможно, так и было.

— Нет, пока ты не ответишь на мои вопросы. — я положила руки на руль, опасаясь, что он набросится на меня или попытается выкачать мои эмоции, как это было с Софи и Гектором.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коварство и преданность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже