Сами хаотические существа пытаются контактировать со мной, но у них это пока что плохо выходит. Однако, благодаря нашим совместным усилиям они стараются подражать моему голосу, повторяя мои слова с жутким искажением их звучания по все показателям. Тембр постоянно колеблется от мужского баса до женского визжания. Скорость произношения слов точно также то быстрая и непонятная, то медленная. И с громкостью никак не получалось найти середину: существо может начать произносить слово очень громко, словно гроза, но по мере произношения слова или слов опуститься до абсолютного безмолвия. В их обличиях также прорисовывались детали, так что становилось очевидно: они все пытались повторить мой облик. Чем-то напоминает призраков Заветной поляны, которые брали образ сильнейшего существа, которое они могли видеть. И таким образом я стоял так перед ними на протяжении ещё пары дней, обучая тому, как надо вести словесную коммуникацию с теми, кто проживает в пространстве. У них уже начало получиться достаточно искусно. И всё же это пока что было лишь звукоподражанием. Каждое существо хаоса говорило моим голосом мои же фразы, которые мне пришлось для примера проговаривать. Я задумывался над тем, чтобы расширить наше взаимодействие и переходить к более сложным методам, когда они будут говорить свои слова, а не мои, но это пришлось отложить, потому что воинство из Килире́ны двинулось в поход и уже перешло реку, так что к концу этого дня они уже подойдут к границе их владений. Пытаясь это объяснить существам из межпространства, я указывал на приближающееся воинство и с тревожным видом говорил:

- Это враг. С ним нужно сражаться. Это враг.

Но существа лишь повторяли мой жест и мои слова. Что ж, было совершенно очевидно: хаотические пришельцы не понимают того, что я хотел им сказать. И тогда я прибегнул к ассоциациям. Призвав в свою правую ладонь зелёное пламя зора, я направил его в сторону сатлармов, которые приближались к нам, говоря:

- Враг. Уничтожить врага.

Эти фразы и эти жесты они за мной не повторили, но их безмолвие дало понять, что они стали анализировать то, что я сказал.

Когда сатлармы приблизились достаточно, я обратился духом и, носясь над этим местом, стал взирать на то, что сейчас будет происходить. Конечно же, воинство Святой Империи пришло в ступор от того, что они видели, а потому приближаться к этому не стали. И правильно. Там, где начинается территории хаоса, нет условий для жизни существам из пространства. А потому они стояли чуть поодаль и всматривались в хаотические деревья и коконы. Все они пребывали в недоумении. Кто-то счёл это зрелище очень мерзким, кто-то – очень странным, а были и такие, кто просто молча смотрели на это и не делали никаких предположений. Ни один из них не имел ни малейшего понятия, что они видят. Если бы среди них был кто-нибудь из ордена чародеев, скорее всего, они смогли бы опознать структуру хаоса, ведь маги более-менее разбираются в составе мира. Но лерады были далеки от этого, а потому просто стояли и смотрели за тем, как шевелятся толстые вены, раскинувшиеся по земле, как пульсирую вертикально стоящие деревья и коконы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Летописи Золину

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже