— Будем рыть, — пожала сида плечами. — Ничего другого не остаётся. На всякий случай — держите наготове клеть.

Её немедленно оттёрли. В благожелательность писавшего не верилось — а зря. Через несколько минут работы один из заступов стукнул о крышку сундука. Дренаж работал — и старинная вещь рассохлась, а не сгнила, сохранив внутри кусок пергамента.

Кто бы ты ни был — раз ты читаешь это, ты владеешь латынью, и смог найти тайный ход. Раз он тебе интересен — ты или осаждаешь саксонскую твердыню, либо заботишься о безопасности отвоёванной у врага. Если ты сакс — прими моё проклятие, убийца, быть может, оно хоть немного отравит тебе победу. Если ты бритт или римлянин — тебя благословляет Сибн верх Кинвайл, королева Кер-Глоуи. Я последняя в моём роду, а потому завещаю королевство тому, кто освободит его — потому, что мой Кер-Глоуи пал, и только каменная базилика пока стоит, дав приют последним защитникам. На улицах — гарь и крики, и за последний час к нам не удалось прорваться более никому из граждан. Остаётся заключить, что королевства более нет: лучшие граждане погибли вместе с моим отцом и братьями на поле близ Дирхэма, остальные умирают теперь. Немногих спасшихся сюда мы вывели через подземный ход. Я, однако, остаюсь, как и полсотни защитников, для того, чтобы враг не сразу начал искать беглецов. Полагаю, мы займём саксов не меньше, чем на два дня. За это время мы засыплем ход хотя бы локтей на пятьдесят и замаскируем ход деревянным щитом, благо в помещении, куда он выходит, стены обиты дубовыми планками. Надеюсь, саксы не заметят, что часть обивки несколько новее, или решат, что это следы ремонта. Ещё я должна тебе сказать, что выйдешь ты в базилике — вряд ли варвары её разрушат, скорей используют для чего-нибудь. Это большое каменное здание в центре города. В нём удобно накопить войска перед внезапным ударом. Будь осторожен, мой друг — и отомсти за нас хорошенько! И не забудь вспомнить добрым словом тех, кто в день поражения верит в окончательную победу своего народа.

Сибн.

Строки — ровные. Ни кляксы, ни помарки — а их так легко сделать заострённой деревянной палочкой, какими иные ретрограды и посейчас пишут, не желая признать, что гусиное перо куда удобней. Да ещё ворчат, что птичек жалко.

— Я напишу сагу, — сказал Харальд, услыхав перевод. — Сагу, эпичней сказаний об Инглингах! Суметь отомстить через долгие годы после смерти… Когда это случилось?

— Семьдесят лет тому назад. Хвикке тоже помогали уэссексцы, тогда и они совсем зверьми оставались. Потом город ещё несколько раз из рук в руки переходил. Возвращаемся! Документ нужно сохранить. А ещё нужно послать к Артуису. Архив префекта Западной Британии римляне отсюда перевезли в Кер-Леон, значит, он мог уцелеть. Мне нужны планы города, каменных зданий, канализации, укреплений… Всё, что найдут! Кто у нас хорошо знает латынь… Эйра, сдаётся мне, что это твоя работа!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги