Патриарх дома Савелли представлял из себя поджарого мужчину с валирийской внешностью, чуть за сорок, немного с заросшим лицом и тяжёлым взглядом, который, казалось, видел тебя насквозь.

Вот именно такой взгляд меня и встретил при входе в переговорную комнату, а это была именно она. Ну по крайней мере так она выглядела в моём понимание: небольшое помещение три на три метра, с двумя компактными диванчиками друг на против и журнальным столиком между ними, где стояла пару бутылок вина, бокалы к ним и несколько тарелок с закусками.

— Sesīr, — безэмоциональным голосом, уставившись на меня, проговорил Савелли.

Его я понятное дело не понял, но по контексту догадался, что от меня требуется.

— Извините, но я вас не понимаю, валирийскому к сожалению не обучен, но по вашей интонации могу предположить, что вы хотели, чтобы я присел за стол, — чуть смутившись за свою безграмотность, ответил я, и присел на свободное место.

— Вы на самом деле не знаете валирийский. Но я вас не виню за эту небольшую оплошность, все мы имеем свои недостатки. Однако сейчас, я произнёс простой набор звуков, что придумал пару секунд назад, так понять вы ничего были и не должны. Это была своеобразная проверка, и вы её с честью прошли. Хотя, если честно, для сведущих людей подобно мне, вы как открытая книга. Прочесть вас легко, вы прямы и неопытны, как бы сказали ваши южане — истинный северянин. Да и внешность у вас подстать, наверное, единственное, что мне в вас смущает — это манеры, они почти идеальны и при этом двигаетесь вы непринуждённо и как-то обыденно, как будто всю жизнь так делали, что смотрится довольно-таки странно, так ответьте кто же вы такой Висент Магнар? — уперев в меня свой пронзительный взгляд, спросил Савелли.

М-да, вот что значит опыт, как он там сказал — прочёл меня, как раскрытую книгу, всё именно так. Подметил все мои особенности характера и сопоставил с местом рождения. Мне бы так уметь оценивать людей.

— Я Висент Магнар со Скагоса, — единственное, что в тот момент смог ответить я. Не говорить же ему, что я перерожденец из высокотехнологического мира, что по велению какой-то сущности угодил в этот мир.

— И что же привело вас Висент со Скагоса в мой скромный дом, чего вы пытались добиться таким подарком моей дочери? Можете говорить свободно, не бойтесь шпионом я вас не считаю, вы слишком не соответствуете образу, нормальный лазутчик ни за что бы не допустил такую дилетантскую ошибку, а ненормальному бы не доверили такую дорогую безделушку, — благодушным голосом пояснил мне Савелли, но я прекрасно понимал, что, если он услышит хоть толику лжи в моём голосе, то у меня могут начаться серьёзные проблемы.

— В порт Браавос я прибыл по торговым делам. Мне нужно было продать один эксклюзивный товар, но с этим возникли небольшие проблемы, в городе у меня абсолютно не было никаких связей, так что ваш вечер мог бы стать хорошим подспорьем в этом деле, — стал я пояснять причину своего пребывания в городе своему собеседнику.

— Я так понимаю, это была идея вашего друга Мандерли, — уже знает, впрочем, логично, сидели мы с ним за одним столом, да и пришли вместе.

— Да, — не стал я отрицать очевидное, а затем немного судорожно начал объяснять главную причину своего вызова в эту комнату, — с вашей же дочерью вышла довольно таки глупая ситуация. Изначально я вообще не планировал лично дарить ей подарок. Думал, что мы их оставим где-нибудь при входе, и я со спокойной душой пойду налаживать торговые связи. Но этого не произошло, а потом, люди стали выходить в центр зала и перед всеми дарить подарки и мне стало банально обидно отдавать свой слугам. Ведь на фоне остальных он смотрелся более чем презентабельно, может, конечно, и не лучше всех, но и не хуже точно. Про цену самих камней я тогда ещё не знал, думал, что они всего в несколько раз дороже прочих. Уж простите, но у нас на Скагосе цену лунным камням никто не знает. Вот и вышло такое недоразумение.

— Ошибка, что стоила вам почти сорок тысяч золотых, — лыбясь проговорил он. Вот гад, зачем сыпать соль на рану, если бы я знал их цену, то в жизни бы не сделал такой подарок. Продал бы лучше какому-нибудь торговцу.

— Да, вы ничего такого не подумайте, но я в жизни бы не подарил вашей дочери эту тиару, если бы знал её реальную цену. Она у вас, конечно, красивая и несомненно достойна такого подарка, но я бы вместо этого лучше инвестировал эти деньги в развитие своего острова, к примеру, приобрёл бы десяток кораблей или закупил оружия и доспехов, думаю, сами понимаете. Тем более, если говорить прямо, такое вложение не стоит той выгоды, с вашей дочерью мне всё равно ничего не светит, а продать свои товары я смогу и без вашей помощи.

— Молодец, что понимаешь. Свою дочь, я за непонятно кого не отдам, если честно я её вообще никому замуж отдавать не собираюсь. Пусть спит, с кем захочет хоть с тобой, хоть с тем же Катарини, самое главное, чтобы родила здорового наследника, что, когда придёт время смог занять моё место, а всё остальное вторично.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Игра Престолов фанфикшн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже