— Блестящая идея! Встречаемся здесь через пять минут! — Ты еще раз взглянул на свои неразрушаемые часы. — У меня добрые предчувствия насчет этого тоннеля!

Ох, как ты был не прав!

Протискивайся на страницу 24.

<p id="S_89">89</p>

— Дракон? Какой дракон? Что значит: «Пещеру охраняет дракон»?

Но Унгер уже не было. Она и все женщины-воительницы исчезли в густой растительности джунглей.

— Еще раз спасибо! — крикнул Бен им вслед.

— Как ты думаешь, она всерьез говорила о драконе, который охраняет пещеру? — нервно спросил ты.

— Не знаю, — ответил Бен.

— Может быть, надо раздобыть какое-нибудь оружие, вдруг действительно придется защищаться от дракона? — вслух подумал ты.

— А что насчет вот этих палок? — спросил Бен, указывая на пару толстых безлиственных веток, валявшихся на земле.

— По-моему, сгодятся. — Ты взял пару веток и передал одну Бену. — Но нам нужно поторопиться. Иначе юные исследователи уйдут без нас! У нас в запасе всего десять минут.

Быстро на страницу 86!

<p id="S_90">90</p>

Зоя бросилась к яркому свету. Ты — за ней. Скорей бы выбраться из этой пещеры и присоединиться к группе, думал ты. Даже миссис Уиддл казалась тебе сейчас вполне симпатичной особой.

Но когда ты вгляделся внимательнее, то понял, что попал в какой-то большой подземный зал, Свет, который ты видел, не был солнечным светом. Это были факелы! Сотни пылающих факелов украшали зал, в который вы попали.

— Здорово! — пробормотала Зоя. — Что это за место?

Пещера была такая высокая, что потолок терялся где-то высоко в темноте. Но пол был устлан мягкими коврами. В конце зала виднелась небольшая пирамида.

— Это похоже на то, что мы изучали на уроках древней истории, — заметил ты, указывая на пирамиду.

— Да, но это не история. Это — настоящее. Посмотри-ка на этот трон, — с удивлением сказала Зоя.

На вершине пирамиды стоял золотой трон, украшенный чем-то похожим на тигровые шкуры. Зоя подошла поближе, любуясь роскошным троном. Но ты занервничал. Тебе очень не хотелось оказаться среди тех, кто зажег все эти факелы, когда они вернутся.

Поздно.

— Ох, — прошептала Зоя, — кто-то идет!

Кто это? Узнаешь на странице 65.

<p id="S_91">91</p>

Муравьи отчаянно старались пробраться в свой муравейник. Но твоя нога закрывала им вход. Они поползли по ноге. И начали кусаться!

— Скорее лей воду мне на ногу! — закричал ты Бену. Он открыл большую зеленую флягу, которая висела у него через плечо, и начал поливать муравьев водой.

Муравьи просто обезумели. Они быстрее забегали по твоей ноге и начали кусаться еще яростнее.

Твоя нога все глубже провалилась в залитый водой муравейник.

— Бен, помоги мне! — закричал я. — Вытащи меня отсюда!

Бен шагнул было к тебе, но тут же остановился.

— Не могу! — воскликнул он. — У меня аллергия на укусы насекомых. Попробую найти помощь!

И со всех ног побежал прочь.

Ну почему я превратился в глазастого рыбоподобного монстра, а не в суслика! Тогда я смог бы откопать себя.

Ведь к тому времени, когда вернется Бен, будет уже поздно.

Муравьи затащат меня в муравейник и постепенно съедят. Целиком.

Конец

<p id="S_92">92</p>

— Это была летучая мышь, — уверенно сказал ты.

— Неверно! — с восторгом завопил тролль. — Это была собака! Я выиграл! Теперь у меня будет тушеное мясо из ребенка! И жареный ребенок! И суп из девочки!

— Но я уверен, что это была летучая мышь! — упорствовал ты.

— Вовсе нет! — вопил Кронби. — Вовсе не летучая мышь!

— Это была большая летучая мышь, — настаивал ты. — Большая летучая мышь!

Но Кронби продолжал талдычить своё на манер песенки:

— Не летучая мышь! Не летучая мышь! Не летучая мышь!

Его голос становился все громче и громче, пока не превратился в пронзительный визг.

Пока он пел свою ужасную песенку, в тоннеле послышался еще какой-то звук, похожий на хлопанье крыльев.

Когда звук хлопающих крыльев приблизился, визг Кронби затих. На камень опустилась гигантская, волосатая летучая мышь!

Быстро на страницу 19!

<p id="S_93">93</p>

Что нужно этим странным пещерным людям? — с тревогой думал ты, пока те подходили все ближе и ближе.

— Посмотри наверх! — закричала Зоя, указывая на пирамиду.

Странные создания разом упали на колени.

На троне, наверху пирамиды, показалась громадная фигура. Примерно десяти футов роста. Лицо, как у всех, было покрыто мхом, но только золотистым, а не белым. На голове торчали большие рога. Одет он был в мантию из звериных шкур.

— Привет! — прогремел он.

Он говорит по-английски!

Пещерные создания снова потянулись к вам. Может быть, они хотят всего только приветствовать вас, так же, как и своего короля? Но если они дружественно настроены, то зачем им окружать вас?

Ты быстро огляделся в поисках выхода. Но пещерные люди уже окружили тебя плотным кольцом.

И все же слева от тебя, казалось, оставался небольшой промежуток.

Пожалуй, стоит попытаться убежать через него, подумал ты.

А может, лучше остаться и послушать, что скажет большой король? Кто знает, вдруг он хороший…

Выбор за тобой.

Если хочешь убежать, спеши на страницу 133.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Похожие книги