– Здравствуйте, господин профессор. – Ирна постаралась вставить в свой голос нотку ласки и даже улыбнулась.
– Что за старик шляется у тебя по ночам? – С явным недовольством заговорил Горов, не покидая левет и не удосуживая Ирну ответного приветствия. – Почему я о нём узнаю последним?
– Я не придаю этому старику большого значения и потому решила не беспокоить вас, господин профессор. Он ничего не ворует. Шляется и только. – Ирна дёрнула плечами.
– А почему после встреч с ним твои сотрудники оказываются в неадекватном состоянии?
– Это, видимо, способ его защиты. Они ведь пытались его задержать. – Ирна развела руками. – Его можно понять. Последний раз его никто не тронул и он тоже – никого.
– Сколько раз он был у тебя?
– Его видели два… – Ирна состроила гримасу. – Если считать, что этим утром видели следы в сторону гор, то три раза.
– Вобщем, так! – Уран махнул ребром ладони, будто отрезая что-то от чего-то. – Если появится ещё раз – доложишь немедленно. Я вызову десантников для охраны лагеря. Утаишь – узнаю, сверну твои работы. Я, ясно выразился?
– Не слышу? – Выдавил Уран сквозь зубы.
– Ясно. – Ирна глубоко вздохнула.
– Что-то, подтверждающее, нахождению здесь крепости, удалось найти?
– По последней транскрипции – текст "крепость у гор" рекомендовано читать, как "крепость гор". На первый взгляд это не существенно, но размышления упорно приводят меня к неоднозначности этих выражений. Подумай над этим.
– Я подумаю, господин профессор. – Ирна покивала головой.
– А что это марш-бросок буровой машины в пески ты устроила? Решила всю пустыню издырявить?
– Сама не знаю. – Ирна покрутила головой. – Решила и всё.
– Ну, ну!
Уран отшатнулся, дверь левета опустилась, летательный аппарат подпрыгнул и обдав девушку порцией песка, развернулся и помчался прочь, в ту сторону, откуда и пришёл.
Проводив левет долгим взглядом, пока он не скрылся из вида, Ирна села на песок и подняв руки, уткнулась в них лицом.
Они встретились. Потому он и злой такой. Потекли у неё грустные мысли. И почему я такая несчастная?
– Шеф уже укатил? – Раздался у неё над головой негромкий голос её помощника. – Что-то нехорошее?
– С чего ты взял? – Ирна опустила руки и резко встала, стараясь не смотреть на помощника.
– У вас следы слёз на лице.
– Песок из-под левета профессора попал в глаза.
– Ну, ну! – В голосе помощника послышался сарказм.
– Займись делом! – Со злом в голосе процедила Ирна и отвернувшись, направилась в сторону работающей неподалёку буровой машины.
– Уже возвращается. Быстро! – Валио щелкнул ногтем указательного пальца по экрану обзорного сканера.
– Дурное дело, не хитрое. – Донёсся из-за его спины голос Ивора.
– Не кипятись, а то обожжёшь, ненароком. – Губы Ивора вытянулись в широкой усмешке. – Не знаю, что ты там подумал, но я имел ввиду, что он отругал Ирну и теперь возвращается довольный.
Ничего не сказав, Сансан отвернулся и уставился в экран обзорного сканера, по которому стремительно скользила зелёная точка.
Как бы нас не вернул. И попробуй не выполнить – вылетишь пробкой отсюда. Всплыли у него досадные мысли.
Он оглянулся, и найдя в заднем стекле приближающийся левет, начал следить за ним, пытаясь быть готовым к непрошенной встрече, но летательный аппарат прошёл мимо на достаточном удалении, вызвав у него невольный вздох.
– Пронесло. – Донёсся весёлый голос Валио. – Долго ещё будем тащиться? Не думай, что я в пекло буду у тормоза торчать.
– Ещё два-три километра. Не ной. Я постою.
– Постоишь! Куда ты денешься.
В шнекоходе наступила тишина, нарушаемая лишь шуршанием песка под шнеками.
И что за день сегодня. Потекли у Сансана досадные мысли. Неприятности с самого утра. Чего же тогда ожидать к вечеру? Если только песчаной бури. Он потёр лоб. Бред какой-то. Этого только не хватало.
– Шеф, два километра отмахали. – Раздался голос Валио. – Что дальше?
– Останови! Я осмотрюсь!
Произнёс Сансан и не дождавшись, когда шнекоход остановится, оттолкнул дверь и выпрыгнул наружу. Отойдя от машины на несколько шагов, он завертелся, осматривая местность. Вокруг, насколько хватало взгляда, были лишь одни жёлтые песчаные барханы и только лишь в одной стороне, у самого горизонта, просматривались темные изломанные очертания гор. Став к ним лицом, Сансан направился в их сторону, махнув рукой в сторону шнекохода, жестом приказывая Валио двигаться за ним.
Шёл он долго, по колено увязая в песок, который здесь оказался более сыпучим и мягким, нежели на площадке работ археологической партии и идти было тяжело. Хотя ещё не было жарко и первые лучи солнца лишь только выбились из-за горизонта, но на лбу у Сансана выступили крупные капли пота и скатываясь, висли на бровях, откуда он их периодически смахивал резким взмахом руки.