– Я слушаю, мистер Самсон.

– Можно просто Стэн.

– В чём же дело, Стэн?

– Я знаю, что ты появился не просто так, и тебе нужна помощь Луи. Он уже взрослый парень и сам решает, как распоряжаться своей жизнью. Но скажи, почему именно он?

– У меня случилась беда, и Луи единственный, кому я могу полностью довериться. Он мой друг.

– Друзья, значит… А ведь знаешь, Луи очень изменился. Когда он исчез семь лет назад, никто, кроме матери, не обратил особого внимания. Он часто пропадал на неделю-другую, ошиваясь по окрестностям. Молли места себе не находила. А потом и мы забеспокоились, когда прошел месяц. Узнавали у соседей, объезжали ближайшие деревни, но нам так и не удалось ничего выяснить. Его нигде не было. Прошел год. За ним ещё один. И еще. Я и Молли постарели за это время. Хоть этот чертёнок и доставлял кучу проблем, но с ним наша жизнь оживала. Нам безумно не хватало его. И, видимо, так уж устроен наш мир, что когда ты уже больше ничего не ждёшь и оставил надежды, происходит нечто невообразимое, и то, что казалось ушедшим навсегда, вновь возвращается к тебе. Спустя пять лет он вернулся. Вы вместе. Я уже тогда заметил, как он повзрослел и возмужал. Но со временем я увидел иные, куда более разительные перемены. В его движениях исчезла былая суета. Он теперь словно излучает спокойствие. Взгляд стал задумчивым. Луи всегда был легкомысленным и редко воспринимал что-либо всерьёз. Если честно, мы до сих пор нечасто общаемся с ним, но из тех бесед, что были у нас в последние годы, он проявил удивительную жизненную мудрость. Я не знаю, что приключилось во время его путешествия, но уверен, что повлиял на него именно ты, Сид.

– Приятно слышать, Стэн.

– Оставь любезности! – Стэн издал легкий смешок, а затем вновь продолжил с серьёзным лицом: – Это будет опасное путешествие?

– Крайне.

– Я так и думал. – Стэн вздохнул. Подумав о чём-то пару секунд, он указал на звёздное небо. – Видишь эти светящиеся точки на небе, Сид? Ты похож на одну из них. Каждую ночь мы видим их свет. Но нам совершенно неизвестно, что происходит с ними там, высоко. Они окружены мраком тайны. Так же, как и ты, Сид. Но Луи почему-то верит тебе и готов отправиться с тобой в ад. Мне неизвестно, что ты за человек, но я верю Луи. Вернитесь живыми, хорошо?

– Хорошо.

Они молча стояли в темноте. Настала ночь, и покрывало Млечного пути раскинулось над их головами.

– Вы рассуждаете как поэт, Стэн.

Мистер Самсон рассмеялся в голос.

– Я развожу лошадей! А вечерами люблю почитать хорошие книги. Где-то между этим и рождается любовь к высокой мысли.

– Вы очень переживаете за Луи?

– Конечно, он ведь мой сын! Ничего не могу с собой поделать.

Они безмятежно стояли на крыльце дома, наслаждаясь тишиной. Неожиданно в доме послышался звук бьющейся посуды и крики. Стэн обернулся к Сиду.

– Кажется, началось! – он вытащил мешок из тёмного угла веранды. – Я собрал вам тут самое необходимое. Держитесь – и постарайтесь хоть первое время не вляпаться в историю.

Он вручил мешок Сиду. Тем временем в двери показался Луи. Он вовремя успел захлопнуть за собой дверь, когда брошенная чашка разбилась с другой стороны.

– Отец, я просто пытался объяснить матери…

– Я возьму это на себя. Езжайте! Лошади уже оседланы и ждут вас в стойлах.

Луи и Сид переглянулись. Быстро пожав Стэну руку на прощание, они побежали в сторону амбара. Молли появилась секундой позже.

– Стэн! Он снова уезжает!

– Я знаю, Молли. – Он обнял жену за плечи. – Луи должен ехать, он нужен своему другу.

– Но если он опять исчезнет? Как тогда? Что будет?!

– Он вернётся.

Это были те редкие минуты, когда Стэн проявлял нежность к Молли. Он обнял её. Она уткнулась в его широкое плечо, изредка всхлипывая.

– Всё будет хорошо, Муму. Наш сын обязательно вернётся вновь.

Двое всадников показались во дворе перед домом. Помахав шляпами, они пришпорили коней и отправились навстречу приключениям.

– Сид, а собственно, куда мы едем? И ещё, ты никогда не рассказывал, что у тебя есть сестра! Она, наверное, красотка… ведь так? Когда мы её спасем, ты же меня представишь в лучшем виде? Не буду же я, как безмолвный герой, следовать за тобой навстречу опасностям, игнорируя спасенных красоток? А от кого спасать, кстати? Сид, не молчи!

Друзья выехали на освещённую первыми лучами рассвета долину. Они стояли на пригорке, перед ними открывался сказочный вид.

– Я не молчу, просто задумался.

– Одно и то же!

– Если честно, то это довольно длинная история.

– Валяй, повеселишь меня рассказами по дороге.

– Ладно. – Лошади не спеша продолжили движение. – Всё началось довольно давно. Ещё до моего рождения. Александр Джонсон – так звали отца. Я смутно помню родителей, всё это мне рассказал дед по материнской линии. С папиной стороны я вообще никого не знаю, поговаривали, что его отец эмигрировал сюда из Империи русских.

– Это там, где всегда холодно и полно медведей?

– Не знаю. У нас ведь тоже полно медведей. Я пересказываю тебе то, что когда-то рассказали мне. Так вот, отец был ученым. Геологом, если точнее.

– Это те, что в земле копаются?

Перейти на страницу:

Похожие книги