– Уайт подонок. У него мания величия. Я узнал пару секретов, а после поджег его имение. Меня поймали через год и заперли под землей. Затевается большая игра. Нужен человек, на которого они свалят всю вину после, когда они останутся ни при чем. Как я понял, придётся работать в команде. Добровольно на такое никто не пойдет.

– И ты согласился играть по чужим правилам?

– Нет.

– Каков же твой план?

– Через неделю будет встреча. Там я услышу детали. Мне удалось оторваться от основной группы, все думают, что я мёртв.

– Сейчас преимущество на твоей стороне, но как только ты покажешься – попадешься на крючок.

– Поэтому я не еду туда один, мы справимся с Луи.

– Кстати, а куда это он идет?

– Кажется, в лес.

Сид и Хота переглянулись. Подумав об одном, они расхохотались.

– Я думаю, твой друг не был готов к встрече с шаманом.

– И всё же она, видимо, состоялась. Я пойду прослежу за ним. Продолжим завтра.

Сид встал. Вождь окликнул его напоследок.

– Каким таким моим советом ты воспользовался, когда чуть не погиб?

– Если честно, это был не совсем совет. Я вспомнил сказку, которую ты рассказывал нам в детстве.

– И что же ты сделал?

– Я поверил в неё.

Хота проводил взглядом Сида, растворяющегося в лесном сумраке. Впервые за долгие годы в его сердце пришёл покой. Тревога за будущее сменилась радостью. Дети выросли и прокладывали свои тропы в этом огромном мире. И сегодня вечером он понял, что Сид на правильном пути.

Луи проснулся с первыми лучами солнца. Мох устилал землю под ним, словно мягкая перина. Он не спеша поднялся на ноги. Лес хранил молчание, лишь изредка сонные птахи щебетали о чём-то своем. Кроме деревьев вокруг никого не было. Это удивило и смутило Луи. Он совершенно не помнил, как здесь оказался.

Осмотрев себя, обнаружил множество ссадин на руках и ногах. В некоторых местах одежда порвалась, а карманы оказались набиты еловыми шишками и камнями.

– Какого чёрта… – Луи ворчал себе под нос, вытаскивая ненужный хлам.

– А ещё у тебя перья в волосах!

Луи обернулся. На сером валуне расположился Сид. Его безмятежное выражение лица заставило Луи улыбнуться.

– Твоя работа?

– Нет. И я тебя предупреждал.

– Ничего не помню.

– Вспомнишь, но позже. Пошли завтракать!

По утрам в деревне было оживленно. Занятий хватало каждому. Женщины крутились поблизости к своим домам, занимаясь стиркой, уборкой и кормлением кур. Мужчины приводили в порядок охотничьи и рыболовные принадлежности. Гончар мастерил посуду. Ткачи плели одеяла. Дети шумной оравой носились по деревне. И только шаман загадочно молчал, усевшись у костра. Когда Луи увидел его, тот приветливо кивнул ему головой и продолжил лицезреть быт соплеменников.

В доме вождя друзей ждали различные угощения. Початки кукурузы, орехи, ягоды, вяленое мясо, лаваш и прохладный сладкий напиток с кислинкой.

Как следует перекусив, Сид перекинулся парой фраз с Хотой, а после отправился на прогулку в компании Луи.

Всё ещё оставаясь под впечатлением, Луи с интересом наблюдал за новым и неизвестным для себя миром. Поселение при свете дня оказалось больше, чем он предполагал. С каждым шагом он осознавал, что быт и культура местных отличалась от той жизни, к которой он привык, но разница стиралась при более близком знакомстве. Вот мать отчитывает напроказничавшего ребенка. А тут соседи что-то дружно обсуждают, временами хохоча между собой. Там влюбленный юноша томно глядит в сторону своей нежности. Девушка же в ответ лишь смеется и переглядывается с подружками, помогая им развешивать бельё. Старуха ворчит на своего хмурого старика, и вместе они несут огромную корзину. Эти люди выглядели по-другому, говорили на чужом языке, живя на лоне природы и соблюдая традиции и правила своего хода времени, но всё это оставалось лишь внешним различием. Общечеловеческие ценности, на которых вырос Луи и его семья, соблюдались и тут. Мифы о кровожадных и безумных дикарях развеялись. Война, затянувшаяся на столетия, обрела свой истинный смысл. Враг убивал врага, когда защищал то, что ему дорого. В многолетних боях за новые территории правда и ложь перемешались между собой, и два мира раскололись, так и не разобравшись в жизни другого. Ни Луи, ни его отец никогда не читали подобного в книгах, и до сего дня мир казался ему куда проще.

Выйдя за ворота, Сид и Луи поднялись на каменный холм, откуда открывался чудесный вид на поселение. Недалеко играла бликами бурная река, а изумрудный лес шумел под дыханием ветра.

– Странно всё это, – Луи присел на камень, с задумчивым видом глядя вдаль.

– О чём ты? – Сид сел рядом и, вытащив из кармана трубку, принялся набивать её.

– Да вообще. Ты со своими родственниками. Этот городок в ущелье скал. Люди, живущие тут. Я представлял себе всё иначе, когда думал о местных. Я общался с индейцами и раньше, но не знал, что их жизнь не так уж и отличается от нашей.

– Отличается, поверь мне. Но сходств больше, нежели предполагают городские жители.

– Я заметил, что твой дед и несколько человек не похожи на остальных. Это тоже странно.

– А, это… Первые люди, так нас называют.

– Первые люди?

Перейти на страницу:

Похожие книги